Traducción generada automáticamente
Gunsmoke
Coup, The
Humo de Pistola
Gunsmoke
vamos, vamoscome on let's go
pon esto bajo tu cinturónput this under your belt
CoroChorus
Huele el humo de pistolaSmell the gunsmoke
repiterepeat
Tengo homicidio corriendo por mi menteI be having homicide running through my mind
No sé qué me pasaDon't know what's up with me
Mierda me jode todo el tiempoShit fuck with me all the time
Comiendo mi médulaEating at my spine
Hijo de puta en mi mejor momentoMotherfucka in my prime
¿Cómo vas a conseguir lo tuyoHow you gonna get yours
cuando estás demasiado ocupado consiguiendo lo mío?when you're too busy getting mine
Ahora mira, ¿es este criminal asesinoNow look is this murderous criminal
que viene por aquí?coming through
si piensas que es eroc entonces los subliminalesif you think it's eroc then the subliminals
están actuando en tiis working on you
hay treinta millones de nosotros enterrados en el maldito lodothere's thirty million of us buried in the fucking sludge
no puede venir directamente del fudgecant come straight from fudge
Tengo un rencor sangrientoI got a bloody grudge
Cuerpos muertos tirados a mi alrededorDead bodies lying all around me
pero los verdaderos asesinos nunca tienen recompensabut the real murderers aint never got no bounty
cuenta a los forenses mientras estamos sentados como estadísticascount it coroners as we sitting as statistics
con este culo si piensas que estewith this ass if you think this
disparo viene de mi distrito residencialblast is coming from my residential district
Hay algo que creo que deberías saberThere's something that I think you should know
es el maldito g.. del lado este, hois the motherfucking g.. from the eastside ho
observa mi flujo, avanza lentamentepeep my flow creep by slow
mira que toda mi gente está quebradasee all my folks is broke
sobrevivencia para los cautelosos y los bajossurvival for the cautious and the low
toma un olor de mi humo de pistolaget a whiff of my gunsmoke
Corochorus
Me están saliendo canasIm getting white hairs
de las pesadillas todas las nochesfrom the nightmares everynight
porque alguien tiene un contratocos somebody's got a contract
por mi vidaon my life
estoy en una pandilla en una guerra totalim in a gang that's in an all out war
se unen a mí cuandothey join me in when
cortan mi cordón umbilicalthey knife my umbilical cord
así comienza con una palmada en el traseroso it begins with a slap on the ass
ahora estás metido en los trucos de los blancosnow you in into white people's ass tricks
llegaste tan rápido que ya hicimos tu ataúdyou here so fast we already made your casket
mientras tiene un dólarwhile its got one buck
así que la frase disparoso the phrase gunshot
se vuelve muy intensagets hella tide
no pueden soportar que los únicos que se fríencant take the only motherfuckas getting fried
esqueletos en lo profundo del océanoskeletons deep down in the ocean
porque esos barcos esclavistas tenían ese movimiento de tres paradascos them slave ships had that three stop motion
navegando por fulton en el río mississippicoasting down fulton on the mississippi river
todo a lo largo de este finalall across this end
hijos de puta diciendo abajo negro abajo negromotherfuckas saying down nigga down nigga
todo comenzó cuando empezamos a producir dineroit all started when we start producing scratch
algunos de mis amigos no tienen piernassome of my homies got no legs attached
sin comida en la neverawithout no food up in the fridge
nunca tendrás pazyou aint go never have peace
porque con un gatillocos with a trigger
puedes follar sin lubricanteyou can finger fuck without no grease
Corochorus
Hasta la lunaUp to the moon
repiterepeat
Digo que al diablo el juez y el jurado completoI say fuck the whole judge and the jury
mi mente se volvió delirantemy mind got delirous
mis ojos se nublaronmy eyes got blurry
tenía a mi tío atado a la sillahad my uncle strapped to the chair
manos atadashands oxtied
respirando gasbreathing in gas
exhalando monóxido de carbonobreathing out carbon monoxide
todo el sistema apilado como un intestino cargadowhole systems stacked like a loaded bowel
porque no hay multimillonarios en el juicio por asesinatocos aint no billionaires on the murder trial
hacen campos de concentración en los guetos cada millamake the ghetto concentration camps every mile
así que marcha tu trasero por las cámaras de gas en filaso march your ass through the gas chambers single file
¿quién es el mayor problema que muestran en la televisión?whos the biggest problem that they show on the tv?
más personas mueren de hambre y en la televisiónmore peoples die starvation and tv
me ves con cara de enojo y un gorrosee me with an angry face and a beanie
porque mi relación con el tío sam es candentecos my relationship with uncle sam is steamy
es lo que he pasadoits what ive been through
soy como un sinécdoqueim like sinecue
lo que tengo tú tienes que conseguirlo y ponerlo en tiwhat i got you got to get it put it in you
la clase dominante ha sido despiadada desde que llegamos frescos del barcothe ruling class was cut throat since we fresh off the boat
mostrémosles que no somos una bromashow em we aint no joke
que se ahoguen con el humo de pistolalet them choke off the gunsmoke
Corochorus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coup, The e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: