Traducción generada automáticamente
X-M@$
Corey Taylor
X-M
X-M@$
No hay nada más deprimente que un pino, con bastones y bolas
There ain't nothing more depressing then a pine tree, gussied up with candie canes and balls
Esos villancicos me mantuvieron despierto durante horas
Those carolers kept me up for hours
Es una feliz Navidad filtrándose a través de mis paredes
It's merry christmas seeping through my walls
No, no estoy absorendo la nuez calmada o nada
No i'm not wicking calmy nut or nothing
Pero hay una maldita fiesta que no soporto
But there is one damn holiday that i can't stand
No es Halloween o Acción de Gracias o incluso los tontos de abril
It ain't halloween or thanksgiving or even april fools
Pero seguro que hará un tonto a cada hombre
But it will sure make a fool outta every man
¡Ja!
Ha!
Si no estoy borracho, no es Navidad
If i ain't drunk then it ain't christmas
¿Sabes dónde poner esas campanas?
You know where to stick those jingle bells
Si no estoy martillado, no es Hanukkah
If i ain't hammerd it ain't hanukkah
Entonces todos vosotros, cabrones, id al infierno
Then all you motherfuckers go to hell
Si no me he engañado entonces no es kwanzaa
If i ain't cocked then it ain't kwanzaa
Alegría para el mundo y abrigos con jacking
Joy to the world and jacking coats
Si no estoy borracho, no es Navidad
If i ain't drunk then it ain't christmas
Si no estoy más que quebrado
If i ain't anything but broke
Ahora cada año los centros comerciales son sólo un manicomio
Now every year the malls are just a madhouse
Lleno de paradas de bolsillo vacías y sonrisas
Full of empty pocket stops and smiles
Sólo el olor a ponche de huevo me hace vomitar
Just the smell of eggnog makes me vomit
Y esas luces de colores son infintiel
And those colored lights are fucking infintiel
Creo que nosotros, colectivley como personas
I think we, collectivley as people
Debería levantarse contra este ruido alegre coorperate
Should rise against this coorperate jolly noise
Y dile al mundo, vamos a comprar un poco de paz y para variar
And tell the world, let's buy some peace and quite for a change
Antes de gastarlo todo en juguetes
Before we spend it all on fucking toys
¡Ja!
Ha!
Si no estoy borracho, no es Navidad
If i ain't drunk then it aint christmas
¿Sabes dónde poner esas campanas?
You know where to stick those jingle bells
Si no lo martillé no hanukkah
If i aint hammerd it aint hanukkah
Fa lalalala ir al diablo!
Fa lalalala go fuck yourself!
Si no me he engañado entonces no es kwanzaa
If i ain't cocked then it ain't kwanzaa
Alegría para el mundo y apedrearse
Joy to the world and gettin' stoned
Si no estoy borracho, no es Navidad
If i ain't drunk then it ain't christmas
¡Así que deja a estos malditos tornillos en paz!
So leave these god damn screws the fuck alone!
¡Ja!
Ha!
¡Feliz Navidad!
Merry fucking christmas!
¡Hola, Simon!
Hi simon!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: