Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 114

Get A Rope

Cock Sparrer

Letra

Obtener una cuerda

Get A Rope

De las calles de Aberdeen a la escena de Brighton
From the streets of Aberdeen to the Brighton scene

Algo va mal
There's something going wrong

Desde la orilla de los panales de lana hasta la pista de baile de los tots
From the woolacomb shore to the tots dance floor

Todos gritan «¿Qué está pasando?
They all shout "what's going on?"

Nos prometiste un país apto para una reina
You promised us a country fit for a queen

Pero la reina no tiene que pagar
But the queen doesn't have to pay

Nos prometiste un futuro brillante y limpio
You promised us a future bright and clean

Para una votación en el día de las elecciones
For a vote on electionday

¿No queda nadie para gritar?
Is there no-one left to shout?

Hay algunas personas por aquí que necesitan ser solucionadas
There's some people round here need sorting out

Porque para ti no hay esperanza
'Coz for you there's just no hope

Coge una cuerda, coge una cuerda
Get a rope, get a rope

Sentado cálido y cómodo en el asiento del consejo
Sitting warm and snug on your council seat

En zapatos cómodos y tweed
In comfy shoes and tweed

Con tus reglas y regs envueltos agradable y ordenado
With your rules and regs wrapped nice and neat

Decidir lo que mis hijos no pueden leer
Deciding what my kids can't read

Estamos hartos de sus opiniones liberales
We're sick and tired of your liberal views

¿Qué es políticamente correcto?
What's politically correct?

En el día del juicio, probaré la soga
Come judgement day, I'll be trying the noose

Y deslizándolo alrededor de tu cuello
And slipping it around your neck

¿No me oyes gritar?
Can't you hear me shout?

Hay mucha gente como yo sobre
There are a lot of people like me about

Pero para ti no hay esperanza
But for you there's just no hope

Coge una cuerda, coge una cuerda
Get a rope, get a rope

Queremos hacer de la vida un gran paseo
We want to make life one big joyride

Pero los controles de carretera se interponen en el camino
But the roadblocks get in the way

Queremos volar fuera de la costa española
We want to fly off the Spanish seaside

Pero el avión siempre se retrasa
But the plane's always delayed

Queremos cantar canciones en la radio 1
We want to sing songs on radio 1

pero la BBC dice «¡no!
but the BBC says "no!"

Queremos hacer ofertas en un teléfono móvil
We want to do deals on a mobile phone

y tiene algo que mostrar
and have something left to show

¿No queda nadie que lo diga?
Is there no-one left to say?

Hay gente por aquí que necesita volar
There's some people round here need blowing away

Porque para ti no hay esperanza
'Coz for you there's just no hope

Coge una cuerda, coge una cuerda
Get a rope, get a rope

Coge una cuerda, coge una cuerda
Get a rope, get a rope

Coge una cuerda, coge una cuerda
Get a rope, get a rope

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cock Sparrer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção