Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 235
Letra

Sin aliento

Atemlos

Otro día puedes pintar
Wieder so ein Tag, den man streichen kann.

Otra mañana sin sol
Wieder so ein Morgen ohne Sonnenschein.

Hasta que llegó la noche, aún no lo sabía
Bis der Abend kam, wusste ich noch nicht,

lo que puede suceder cuando un momento
was geschehen kann wenn ein Augenblick

hace todo de manera diferente
alles anders macht.

Y fue la noche en que la tierra se incendió
Und es war die Nacht als die Erde Feuer fing.

Porque te conocí
Weil ich dir begegnet bin.

Sin aliento nos ahogamos en la ternura
Atemlos ertranken wir in Zärtlichkeit.

Y en el país lo que ningún otro puede encontrar
Und in dem Land was kein andrer finden kann,

poner en el barco del anhelo
legte das Schiff der Sehnsucht an.

Sin aliento derrotamos a la oscuridad
Atemlos besiegten wir die Dunkelheit.

En medio de la noche, el sol salía
Mitten in der Nacht ging die Sonne auf.

Secando las lágrimas del tiempo perdido
Trocknete die Tränen der verlorenen Zeit.

Y un fuego arde bajo mi piel
Und ein Feuer brennt unter meiner Haut.

despiadado y caliente porque finalmente sé
Gnadenlos und heiss weil ich endlich weiss

que puedo amar
das ich lieben kann.

Y fue la noche en que la tierra se incendió
Und es war die Nacht als die Erde Feuer fing.

Porque te conocí
Weil ich dir begegnet bin.

Sin aliento nos ahogamos en la ternura
Atemlos ertranken wir in Zärtlichkeit.

Y en el país lo que ningún otro puede encontrar
Und in dem Land was kein andrer finden kann,

poner en el barco del anhelo
legte das Schiff der Sehnsucht an.

Sin aliento derrotamos a la oscuridad
Atemlos besiegten wir die Dunkelheit.

Como un viento suave toca mi piel
Wie ein sanfter Wind meine Haut berührt,

me despertaste del sueño profundo
wecktest du mich auf aus dem tiefen Schlaf

de mi soledad
meiner Einsamkeit.

Y fue la noche en que la tierra se incendió
Und es war die Nacht als die Erde Feuer fing.

Porque te conocí
Weil ich dir begegnet bin.

Sin aliento nos ahogamos en la ternura
Atemlos ertranken wir in Zärtlichkeit.

Y en el país lo que ningún otro puede encontrar
Und in dem Land was kein andrer finden kann,

poner en el barco del anhelo
legte das Schiff der Sehnsucht an.

Sin aliento derrotamos a la oscuridad
Atemlos besiegten wir die Dunkelheit.

Cuando la tierra se incendió porque soy feliz contigo
Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin.

Cuando la tierra se incendió porque soy feliz contigo
Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin.

Cuando la tierra se incendió porque soy feliz contigo
Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin.

Cuando la tierra se incendió porque soy feliz contigo
Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin.

Cuando la tierra se incendió porque soy feliz contigo
Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudia Jung e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção