Traducción generada automáticamente
You Ain't Dolly
Clare Bowen
No eres Dolly
You Ain't Dolly
No eres muñeca
You ain't dolly
No eres portero
You ain't porter
Está un poco más llena
She’s a little bit fuller
¿Sí? Bueno, eres mucho más corto
Yeah? Well you’re a whole lot shorter
Bailemos toda la noche y llenemos la caja de discos con monedas
Let’s dance all night and fill the juke box full a quarters
Porque no eres Dolly
Coz you ain't Dolly
¿No? y tú no eres portero
No? and you ain't porter
Te noté en la parte de atrás con esas botas de vaquero
I noticed you right of the back in them cowboy boots
¿Quién no pudo evitar verte con ese traje de diamantes de imitación?
Who couldn’t help but see you in that rhinestone suit
Bueno, eso es porque soy la reina reina de la noche de karaoke
Well that’s coz I’m the reigning queen of karaoke night
Bueno, si me emborracho lo suficiente como para cantar el infierno podría
Well if I get drunk enough to sing hell I just might
Pero hey ahora no te preocupes vaquero porque te lo conseguiré
But hey now don’t you worry cowboy coz I’ll get your through
Cantaremos una canción engañosa como solían hacer
We’ll sing a cheating song just like they used to do
Porque no eres Dolly
Coz you ain't Dolly
Y tú no eres Porter
And you ain't Porter
Está un poco más llena
She’s a little bit fuller
Oh cariño, eres mucho más corto
Oh sweetheart you’re a whole lot shorter
Bebamos toda la noche y llenamos la máquina de discos con monedas
Let’s drink all night and fill the juke box full a quarters
Porque no eres Dolly
Coz you ain't Dolly
No, y tú no eres Porter
No and you ain't Porter
Probablemente me verás cantando en voz algún día
You’ll probably see me country singing on the voice some day
Sí, y yo soy el tipo sobre el que escribieron en 50 tonos de gris
Yeah and I’m the guy they wrote about in 50 shades of grey
¿Por qué no vuelves a mi casa y puedes hacer lo que quieras?
Why don’t you come on back to my place and you can have your way
Nena que suena tentador pero no puedo quedarme
Baby that sounds tempting but I just can’t stay
Oh oh, ganamos el primer premio vaquero vamos a dividir la pasta
Oh oh we won first prize cowboy let’s just split the dough
Cariño, siempre te amaré, pero nunca lo sabremos
Honey I will always love you but we’ll never know
Porque no eres Dolly
Coz you ain't Dolly
Cariño, no eres un Porter
Babe you ain't no Porter
Está un poco más llena
She’s a little bit fuller
Y tú eres una maldita vista más corta
And you’re a damn sight shorter
Bailamos toda la noche y llenamos la máquina de discos llena un cuarto
We danced all night and filled the juke box full a quarters
Porque no eres Dolly
Coz you ain't Dolly
Y tú no eres Porter
And you ain't Porter
No, no
no no
No eres Dolly
You ain’t Dolly
No, y tú no eres Porter
No and you ain’t Porter
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clare Bowen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: