Traducción generada automáticamente
Don't Check On Me (feat. Justin Bieber & Ink)
Chris Brown
Controleer Niet Op Mij
Don't Check On Me (feat. Justin Bieber & Ink)
Als ik in de bar ben en een avondje uit hebIf I'm out at the bar havin' a night on the town
De ster van het feest, shots van de bruine drank inschenkLife of the party, pourin' shots of the brown
En je ziet me van de straat maar ik draai me niet omAnd you see me from the street but I don't turn around
Zou je hallo zeggen? Zou je doorgaan?Would you say hi? Would you keep going?
Als ik je familie vertel dat je het niet zo bedoeldeIf I told your family that you didn't mean nothing
Als je erover postte en ik zelfs niet reageerdeIf you posted about it and I didn't even comment
Als de nummers niet waar waren, maar je voelt nog steeds ietsIf the songs weren't true, but you still feel something
Zou je dan nog steeds naar me op zoek gaan?Would you still come looking for me?
Oh, ga niet proberen contact te makenOh, don't go reaching out
Want je kunt niet alles hebben'Cause you can't have everything
Je hoofd en je hart voelen niet hetzelfdeYour head and your heart won't feel the same
Ook al voelt het elke keer zoEven if it feels like it every time
Controleer niet op mijDon't check on me
Als we niet samen zijn, dan is het waarschijnlijk om een redenIf we're not together, then it's probably for a reason
Elke hartzeer heeft zijn seizoenEvery heartbreak has its season
Het is niet altijd zomer in juniIt ain't always summer in June
Misschien schiet je me te binnen, maar maak je geen zorgen om mij, neeMight run across your mind but don't worry 'bout me, no
Mijn hart is weer heel, het heeft geen sprongetje gemist, neeMy heart is back in one piece, it ain't skipped a beat, no
Voel me uitgerust, ik mis geen slaap, nee ohFeeling rested up, I ain't missing sleep, no oh
Neem het niet persoonlijk als ik nu niet kan antwoordenDon't take it personal if I can't reply now
Ik ben afstandelijk omdat ik nu niet benaderd wil wordenI'm distant 'cause I don't wanna be reached now
Laat de spoken uit ons verleden mijn toekomst niet verzwarenWon't let the ghosts of our past weigh my future down
Ik ben bevrijdI'm liberated
Energie is als een cirkel, het komt weer terugEnergy's like a circle, it comes back around
WederzijdsReciprocated
Laat geen tranen meer vallenDon't shed no more tears
Zal geen empathie van mij krijgenWon't gain no empathy from me
In de komende jarenIn the upcoming years
Oh, ik heb je medelijden niet nodigOh, I don't need your pity
Controleer niet op mijDon't check on me
Oh, controleer niet op mijOh, don't check on me
Als we niet samen zijn, dan is het waarschijnlijk om een redenIf we're not together, then it's probably for a reason
Elke hartzeer heeft zijn seizoenEvery heartbreak has its season
En het lijkt winter voor jouAnd it looks like winter for you
Ik bel je niet terug omdat ik het heb losgelatenAin't call you back 'cause I let it go
Ik moest mijn energie focussen en gewoon laten stromenI had to focus energy and just let it flow
En als we laag rijden, zijn we al wegAnd when we ride low, we're already gone
Het zou nu niet meer voor mij betekenenIt wouldn't mean anymore to me now
Ik weet dat het je zo pijn doet om me gelukkig te zienI know it hurts you so bad just to see me happy
Dat ik eindelijk verder ben gegaan, en jij dacht dat het niet zou gebeurenThat I finally moved on, and you thought it wouldn't happen
Vroeger huilde ik, wist niet wanneer ik aan het lachen wasAt times I used to cry, wouldn't know when I was laughing
Maar ik doe alsof ik het niet opmerkteBut I act like I didn't notice
Oh, ga niet proberen contact te makenOh, don't go reaching out
Want je kunt niet alles hebben'Cause you can't have everything
Je kunt een vlam niet doven met benzineYou can't kill a flame with gasoline
Ook al voelt het elke keer zoEven if it feels like it every time
(Het maakt niet uit hoe hard je het probeert)(No matter how hard you try)
Controleer niet op mijDon't check on me
Als we niet samen zijn, dan is het waarschijnlijk om een redenIf we're not together, then it's probably for a reason
Elke hartzeer heeft zijn seizoenEvery heartbreak has its season
Het is niet altijd zomer in juniIt ain't always summer in June
Controleer niet op mijDon't check on me
Als we niet samen zijn, dan is het waarschijnlijk om een redenIf we're not together, then it's probably for a reason
Elke hartzeer heeft zijn seizoenEvery heartbreak has its season
Het is niet altijd zomer in juniIt ain't always summer in June
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: