Pimpolho (Portugal)

Corre veloz o teu mundo
Não perdes um só segundo
Queres saber e descobrir
O que faz chorar e rir
A pergunta mais antiga
Mais difícil de entender
O que é a vida

Como e quando?
Quando, onde e porque?
dentro dos meus olhos vê

No céu a lua já brilha
E o sol foi se deitar
As estrelas no infinito
Querem contigo brincar

E quando a noite termina
Sozinho não vais ficar
Pois as estrelas brilharão
Dentro do teu coração
Assim sabes onde estão
Para não deixares de sonhar

Pimpolho...
Pequenino...
Serás um grande homem
Meu doce menino
Pimpolho...
Meu grande inventor
Tu és a luz de um sonho
Chamado... amor!

És o Rei das mil perguntas
Sempre é sempre
Nunca é nunca
Vais crescer a perguntar
A ouvir, a duvidar
Mas se há coisa que nos una
É que a verdade há só uma
O amor é a medida
Quando mais amor mais vida

Pimpolho...
Pequenino...
Serás um grande homem
Meu doce menino
Pimpolho...
Meu grande inventor
Tu és a luz de um sonho
Chamado... amor!

Pimpolho (Portugal)

Dirige tu mundo rápido
No pierdes ni un segundo
¿Quieres saber y averiguarlo?
¿Qué te hace llorar y reír?
La pregunta más antigua
más difícil de entender
Qué es la vida

¿Cómo y cuándo?
¿Cuándo, dónde y por qué?
dentro de mis ojos ver

En el cielo, la luna ya brilla
Y el sol se fue a la cama
Las estrellas en infinito
Quieren que juegues

Y cuando termine la noche
No vas a estar solo
Porque las estrellas brillarán
Dentro de tu corazón
De esa forma, sabes dónde están
Así que no dejas de soñar

Pimoule
Pequeño
Serás un gran hombre
Mi dulce chico
Pimoule
Mi gran inventor
Eres la luz de un sueño
Se llama... amor!

Eres el rey de los mil
Siempre es siempre
Nunca es
Vas a crecer preguntando
Escuchar, dudar
Pero si hay algo que nos trae de vuelta
Es solo que la verdad es que solo hay uno
El amor es la medida
Cuanto más amor, más vida

Pimoule
Pequeño
Serás un gran hombre
Mi dulce chico
Pimoule
Mi gran inventor
Eres la luz de un sueño
Se llama... amor!

Composição: