Traducción generada automáticamente
You Love
China Anne McClain
Te encanta
You Love
Una sensación natural
A natural feeling
¿Qué pasa con la razón?
What happens with reason
Es Dios quien escoge
It is God who chooses
¿Quién se llevará bien?
Who will get along
El paseo es igual
The walk is equal
Siguiendo la misma dirección
Following the same direction
Pensando juntos vamos más allá
Thinking together we go beyond
Lágrimas en la victoria
Tears in victory
Incluso en la derrota o la gloria
Even in defeat or glory
Es luz en la oscuridad
It is light in the darkness
Somos un corazón
We are one heart
Siempre vivo en la memoria
I always live in memory
Es parte de mi historia
It's part of my story
Nada nos separará
Nothing will separate us
¡La amistad lo es todo!
Friendship is everything!
Está dando sin esperar
It is giving without expecting
Nada a cambio del sindicato
Nothing in return from the union
Tienes a alguien a quien decirle
You have someone to tell
¡En indecisión!
In indecision !
Nunca desesperes
Never despair
Siempre ahí para llegar
Always there to reach out
¡Mayor valor allí!
Higher value there !
¡Se acabó hermano!
It's done brother !
Está dando sin esperar
It is giving without expecting
Nada a cambio del sindicato
Nothing in return from the union
Tienes a alguien a quien decirle
You have someone to tell
¡En indecisión!
In indecision !
Nunca desesperes
Never despair
Siempre ahí para llegar
Always there to reach out
¡Mayor valor allí!
Higher value there !
¡Se acabó hermano!
It's done brother !
Una sensación natural
A natural feeling
¿Qué pasa con la razón?
What happens with reason
Es Dios quien escoge
It is God who chooses
¿Quién se llevará bien?
Who will get along
El paseo es igual
The walk is equal
Siguiendo la misma dirección
Following the same direction
Pensando juntos vamos más allá
Thinking together we go beyond
Lágrimas en la victoria
Tears in victory
Incluso en la derrota o la gloria
Even in defeat or glory
Es luz en la oscuridad
It is light in the darkness
Somos un corazón
We are one heart
Siempre vivo en la memoria
I always live in memory
Es parte de mi historia
It's part of my story
Nada nos separará
Nothing will separate us
¡La amistad lo es todo!
Friendship is everything!
Está dando sin esperar
It is giving without expecting
Nada a cambio del sindicato
Nothing in return from the union
Tienes a alguien a quien decirle
You have someone to tell
¡En indecisión!
In indecision !
Nunca desesperes
Never despair
Siempre ahí para llegar (Fuerza y Honor! )
Always there to reach out ( Strength and Honor! )
¡Mayor valor allí!
Higher value there !
¡Se acabó hermano!
It's done brother !
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de China Anne McClain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: