Traducción generada automáticamente
Opereta do Casamento
Chico Buarque
Opereta de boda
Opereta do Casamento
Ni siquiera en algún lugar ni antes
Nem assaz alhures e antanho
Fue un gran evento
Era um evento tamanho
El sagrado nupcial
A sagração nupcial
La novia con la gargantilla vino
Vinha a noiva de gargantilha
Ataúd y encaje
Caçoleta e rendilha
Diadema y torçal
Diadema e torçal
Pero si había algo de vergüenza
Mas se houvesse algum embaraço
Tenía la chica un mal paso
Dera a moça um mal passo
¿Cuánto horror y desdén
Quanto horror e desdém
Iba a terminar en el convento
Ela ia parar no convento
Iba a dormir al aire libre
Ia dormir ao relento
O tumbarse en las vías del tren
Ou deitar nos trilhos do trem
De la modestia de la novia a la bandera
Do pudor da noiva a bandeira
Después de la primera noche
Após a noite primeira
Se estaba desplegando en el sol
Desfraldava-se ao sol
Tu virtud escarlata
A sua virtude escarlate
Como el abrigo de tomate
Igual brasão de tomate
Ennoblecer la hoja
Enobrecendo o lençol
Pero si no había tal mancha
Mas se não houvesse tal mancha
¿Es que otra mancha es más escamosa?
É que outra mancha mais ancha
Se escondía por detrás
Se ocultava por trás
Y el chico pagó por el fracaso
E o rapaz pagava o malogro
Con la venganza del suegro
Com a vendeta do sogro
O con la malicia de los mortales
Ou com a malícia dos mortais
Oh mi padre, oh mi padre, por favor
``Oh meu pai, oh meu pai, por favor
Condenar nuestro amor
Condenai o nosso amor
¡De langostura y lujuria!
De langor e luxúria!
Pero de sobra, oh mi padre
Mas poupai, oh meu pai
Nuestro hijo
Nosso filho
¡De la ira del Señor!
Da fúria do Senhor!''
El niño nació en un apuro
O guri nasceu apressado
Ni un mes de matrimonio
Nem um mês de casado
Había quienes lo engendraron
Tinha quem o gerou
Cuando papá cayó en el infierno
Quando o pai caiu nos infernos
Estaba en los brazos de la madre
Foi nos braços maternos
Que se ahorcó
Que ele se pendurou
Cuando mamá cayó en la cuneta
Quando a mãe caiu na sarjeta
Estaba siguiendo a la opereta
Foi seguindo a opereta
En la parte posterior del abuelo
Na garupa do avô
Cuando el abuelo se cayó de su caballo
Quando o avô caiu do cavalo
Fui a llorar en el medio tiempo
Foi chorar no intervalo
Y otro acto comenzó
E mais um ato começou
Payaso, chica del coro
Palhaço, corista
Trapezio, bailarín
Trapézio, dançarina
Maestro, cortina
Maestro, cortina
Es la fe en la flauta y el pie en la pista
É fé na flauta e pé na pista
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chico Buarque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: