Traducción generada automáticamente
A Rosa
Chico Buarque
The Rose
A Rosa
Ruin my life projectArrasa o meu projeto de vida
Dear, star of my pathQuerida, estrela do meu caminho
Thorn stuck in my throatEspinho cravado em minha garganta
ThroatGarganta
The saint sometimes changes my nameA santa às vezes troca meu nome
And disappearsE some
And disappears in the early hoursE some nas altas da madrugada
Poor thing, works as a night shiftCoitada, trabalha de plantonista
Artist, crazy about PortelaArtista, é doida pela Portela
Look at herÓi ela
Look at her, dressed in green and pinkÓi ela, vestida de verde e rosa
The Rose ensures she's always mineA Rosa garante que é sempre minha
Quietly, went out to buy cigarettesQuietinha, saiu pra comprar cigarro
What a joke, brought some things from the NorthQue sarro, trouxe umas coisas do Norte
How luckyQue sorte
How lucky, came back all smilingQue sorte, voltou toda sorridente
Insane, invents every caressDemente, inventa cada carícia
Egyptian, finds me and turns my faceEgípcia, me encontra e me vira a cara
Odara, engraved my name on the shirtOdara, gravou meu nome na blusa
Abuses, accuses meAbusa, me acusa
Searches the pockets of the pantsRevista os bolsos da calça
The fake cleaned out my walletA falsa limpou a minha carteira
Smoothly, paid our billManeira, pagou a nossa despesa
Beauty, at the right time leaves me, complainsBeleza, na hora do bom me deixa, se queixa
The geishaA gueixa
How lovelyQue coisa mais amorosa
The RoseA Rosa
Ah, Rose, what about my life project?Ah, Rosa, e o meu projeto de vida?
Bandit, where's my guiding star?Bandida, cadê minha estrela guia
Bitch, forgets me in the dark nightVadia, me esquece na noite escura
But swearsMas jura
Swears to me that one day she'll come back homeMe jura que um dia volta pra casa
Ruin my life projectArrasa o meu projeto de vida
Dear, star of my pathQuerida, estrela do meu caminho
Thorn stuck in my throatEspinho cravado em minha garganta
ThroatGarganta
The saint sometimes calls me AlbertoA santa às vezes me chama Alberto
AlbertoAlberto
Certainly dreamed of some soap operaDecerto sonhou com alguma novela
Penelope, waiting for me embroideringPenélope, espera por mim bordando
Sweating, stayed in bed with feverSuando, ficou de cama com febre
What a feverQue febre
The hare, how can she be so fieryA lebre, como é que ela é tão fogosa
The RoseA Rosa
The Rose swore her eternal loveA Rosa jurou seu amor eterno
My suit stayed at the dry cleaner'sMeu terno ficou na tinturaria
One day she brought me a tight outfitUm dia me trouxe uma roupa justa
I like, I likeMe gusta, me gusta
Insisted on dancing a tangoCismou de dançar um tango
My meal disappeared from the fridgeMeu rango sumiu lá da geladeira
Homemade, her sauce is wonderfulCaseira, seu molho é uma maravilha
What a daughter, visits the family in SampaQue filha, visita a família em Sampa
To the pampas, to the pampasÀs pampa, às pampa
Came back all peeledVoltou toda descascada
The fairy, ends my lyreA fada, acaba com a minha lira
The spinning, exhausts my larynxA gira, esgota a minha laringe
Sphinx, devours my personEsfinge, devora a minha pessoa
In vain, the goodÀ toa, a boa
How lovelyQue coisa mais amorosa
The RoseA Rosa
Ah, Rose, what about my life project?Ah, Rosa, e o meu projeto de vida?
Bandit, where's my guiding star?Bandida, cadê minha estrela guia?
Bitch, forgets me in the dark nightVadia, me esquece na noite escura
But swearsMas jura
Swears to me that one day she'll come back homeMe jura que um dia volta pra casa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chico Buarque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: