
We Both Reached For The Gun
Chicago (Musical)
Ambos Alcanzamos El Arma
We Both Reached For The Gun
[REPORTEROS][Reporters]
¿De donde vienes?Where'd you come from?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
MisisipíMississippi
[REPORTEROS][Reporters]
¿Y tus padres?And your parents?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Bastante ricosVery wealthy
[REPORTEROS][Reporters]
¿Donde están ahora?Where are they now?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Seis pies bajo tierraSix feet under
[BILLY][Billy]
Pero se le concedió un nuevo comienzoBut she was granted one more start
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
¡El Convento del Sagrado Corazón!The convent of the sacred heart!
[REPORTEROS][Reporters]
¿Cuando llegaste aquí?When'd you get here?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
19201920
[REPORTEROS][Reporters]
¿Que edad tenias?How old were you?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
No lo recuerdoDon't remember
[REPORTEROS][Reporters]
¿Y luego qué pasó?Then what happened?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Conocí a AmósI met amos
Y me robó el corazónAnd he stole my heart away
Me convenció de fugarme un díaConvinced me to elope one day
[MARY SUNSHINE (hablada)][Mary Sunshine (spoken)]
¡Oh, pobrecita! ¡No puedo creer por lo que has pasado!Oh, you poor dear, I can't believe what you've been through!
¡Una chica de convento! ¡Que huyo para casarse!A convent girl! A run-away marriage!
Ahora, cuéntanos RoxieNow, tell us Roxie
[MARÍA Sol][Mary Sunshine]
¿Quién es Fred Casely?Who's Fred Casely?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Mi ex novioMy ex-boyfriend
[REPORTEROS][Reporters]
¿Por qué le disparaste?Why'd you shoot him?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Lo iba a dejarI was leavin'
[REPORTEROS][Reporters]
¿Estaba enojado?Was he angry?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Como un locoLike a madman
Aún así dije: Fred, sigue adelanteStill I said: Fred, move along
[BILLY][Billy]
Ella sabía que estaba haciendo algo malShe knew that she was doing wrong
[REPORTEROS][Reporters]
Entonces descríbeloThen describe it
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Él vino hacia míHe came toward me
[REPORTEROS][Reporters]
¿Con la pistola?With the pistol?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Desde mi buroFrom my bureau
[REPORTEROS][Reporters]
¿Peleaste con él?Did you fight him?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Como un tigreLike a tiger
[BILLY][Billy]
Él tenía fuerza y ella noHe had strength, and she had none
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Y aun así, ambos alcanzamos el armaAnd yet we both reached for the gun
Oh sí, oh sí, oh sí, los dosOh yes, oh yes, oh yes, we both
Oh sí, los dosOh yes, we both
Oh, sí, ambos alcanzaronOh yes, we both reached for
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
Oh, sí, ambos alcanzamos el armaOh yes, we both reached for the gun
El armaFor the gun
[REPORTEROS][Reporters]
Oh sí, oh sí, oh sí, ambosOh yes, oh yes, oh yes, they both
Oh sí, ambosOh yes, they both
Oh, sí, ambos alcanzaronOh yes, they both reached for
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
Oh, sí, ambos alcanzaron el armaOh yes, they both reached for the gun
El armaFor the gun
[BILLY][Billy]
Entendible, entendibleUnderstandable, understandable
Sí, es perfectamente entendibleYes, it's perfectly understandable
Comprensible, comprensibleComprehensible, comprehensible
No es nada reprensibleNot a bit reprehensible
Es muy defendibleIt's so defensible
[REPORTEROS][Reporters]
¿Cómo te sientes?How you feeling?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Muy asustadaVery frightened
[REPORTEROS][Reporters]
¿Lo lamentas?Are you sorry?
[Roxy][Roxie]
¿Estás bromeando?Are you kidding?
[REPORTEROS][Reporters]
¿Cual es tu afirmación?What's your statement?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Lo único que diría esAll I'd say is
Aunque mi tren se salió de la víaThough my choo-choo jumped the track
Daría mi vida para traerlo de vueltaI'd give my life to bring him back
[REPORTEROS][Reporters]
¿Y?And?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
No acercarse aStay away from
[REPORTEROS][Reporters]
¿Qué?What?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Jazz y licorJazz and liquor
[REPORTEROS][Reporters]
¿Y?And?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Y los hombres queAnd the men who
[REPORTEROS][Reporters]
¿Qué?What?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Juegan por diversiónPlay for fun
[REPORTEROS][Reporters]
¿Y qué?And what?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Ese es el pensamiento queThat's the thought that
[REPORTEROS][Reporters]
¿Sí?Yeah?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
Vino a miCame upon me
[REPORTEROS][Reporters]
¿Cuando?When?
[BILLY (como Roxie)][Billy (as Roxie)]
¡Cuando ambos alcanzamos el arma!When we both reached for the gun!
[MARÍA Sol][Mary Sunshine]
Entendible, entendibleUnderstandable, understandable
[BILLY Y MARY SUNSHINE][Billy and mary sunshine]
Sí, es perfectamente entendibleYes, it's perfectly understandable
Comprensible, comprensibleComprehensible, comprehensible
No es nada reprensibleNot a bit reprehensible
¡Es tan defendible!It's so defensible!
[REPORTEROS][Reporters]
Oh sí, oh sí, oh sí, ambosOh yes, oh yes, oh yes, they both
Oh sí, ambosOh yes, they both
Oh, sí, ambos alcanzaronOh yes, they both reached for
[BILLY (hablado)][Billy (spoken)]
Déjame escucharloLet me hear it
[REPORTEROS][Reporters]
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
Oh, sí, ambos alcanzaron el armaOh yes, they both reached for the gun
El armaFor the gun
[BILLY (hablado)][Billy (spoken)]
¡Un poco más fuerte!A little louder!
[REPORTEROS][Reporters]
Oh sí, oh sí, oh sí, ambosOh yes, oh yes, oh yes, they both
Oh sí, ambosOh yes, they both
Oh, sí, ambos alcanzaronOh yes, they both reached for
[BILLY (hablado)][Billy (spoken)]
Oh síOh, yeah
[REPORTEROS][Reporters]
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
Oh, sí, ambos alcanzaron el armaOh yes, they both reached for the gun
El armaFor the gun
[BILLY (hablado)][Billy (spoken)]
¡Ahora lo tienes!Now you got it!
[BILLY Y LOS PERIODISTAS][Billy and reporters]
Oh sí, oh sí, oh sí, ambosOh yes, oh yes, oh yes, they both
Oh sí, ambosOh yes, they both
Oh, sí, ambos alcanzaronOh yes, they both reached for
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
Oh, sí, ambos alcanzaron el armaOh yes, they both reached for the gun
El armaFor the gun
Oh sí, oh sí, oh sí, ambosOh yes, oh yes, oh yes, they both
Oh sí, ambosOh yes, they both
Oh, sí, ambos alcanzaronOh yes, they both reached for
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
[BILLY][Billy]
Ambos alcanzaron laBoth reached for the
¡Pistola!Gun!
[REPORTEROS][Reporters]
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
El arma, el arma, el arma, el armaThe gun, the gun, the gun, the gun
¡Ambos alcanzaron el arma!Both reached for the gun!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chicago (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: