Elle dort à l'ombre du tilleul
Chedid Louis
Elle dort à l'ombre du tilleul,Son corps .caressé par les feuilles,Délicatement.Pour un arbre, que de sentiments !C'est l'heure où les bêtes vont boire,Pourtant silence à l'abreuvoir.Pas un bruit à la basse-cour,Pour des chevaux, cochons, canards,Que d'amour !Cette fille tout l'monde,Tout l'monde l'aime.Tout l'monde n'a d'yeux que pour elle.Minéral, végétal, animal,A plume ou à poil.Cette fille pour tout l'monde,Y'en a pas deux comme elle,Pas deux comme elle.Les aiguilles de la penduleSont bloquées sur 4 heures moins une.Difficile à croire.Même le temps prend du retard.Et parmi tous ces amoureux transis,De l'infiniment grand au plus petit,A la place du roi,Devinez qui il y a ?Cette fille tout l'monde,Tout l'monde l'aime.Tout l'monde n'a d'yeux que pour elle.Minéral, végétal, animal,Avec ou sans âme.Cette fille pour tout l'monde,Y en a pas deux comme elle,Pas deux comme elle.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chedid Louis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: