Traducción generada automáticamente

Si le coeur vous en dit
Charles Trénet
Si le coeur vous en dit
Si le cœur vous en dit,Comm' l'oiseau sur la branche,N'ayez pas de lundi, de mardi, de jeudi.Si le cœur vous en dit,Qu'il soit toujours dimanche,Que tout vous soit permis,Si le cœur vous en dit.Au hasard des cheminsEt d'humeur vagabonde,Courez de par le mondeSans songer à demain.Si l'amour vous sourit,Vous entraîn' dans sa ronde,Gardez-le pour la vie,Si le cœur vous en dit.A quoi bon tant de choses quotidiennesQu'on appelle à la longue le destin,Oublia'nt qu'une vie bohémienneEst toujours à portée de la main.
Si el corazón así lo desea
Si el corazón así lo desea,
Como el pájaro en la rama,
No haya lunes, martes, jueves.
Si el corazón así lo desea,
Que siempre sea domingo,
Que todo se te permita,
Si el corazón así lo desea.
Al azar de los caminos
Y de humor vagabundo,
Corre por el mundo
Sin pensar en el mañana.
Si el amor te sonríe,
Te lleva en su ronda,
Guárdalo para la vida,
Si el corazón así lo desea.
¿Para qué tantas cosas cotidianas
Que llamamos al final el destino,
Olvidando que una vida bohemia
Siempre está al alcance de la mano.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Trénet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: