Padre Madre

Padre, occhi gialli e stanchi
Nelle sopracciglia il suo dolore da raccontarmi
Madre, gonna lunga ai fianchi
Nelle sue guance gli anni e I pranzi coi parenti
Non mi senti? O non mi ascolti
Mentre piango ad occhi chiusi sotto al letto

Padre, e se mi manchi
È perché ho dato più importanza ai miei lamenti
Madre, perché piangi?
Ma non mi hai detto tu, che una lacrima è un segreto?

Ed io ci credo, ma non ti vedo
Mentre grido e canto le mie prime note!

Ma se, una canzone che stia al posto mio non c'è
Eccola qua: È come se, foste con me!

Padre, mille anni
E quante bombe sono esplose nei tuoi ricordi!
Madre, tra I gioielli
Sono ancora il più prezioso tra I diamanti?
Ma non mi ascolti, non mi senti
Mentre parto sulla nave dei potenti!

Ma se, una canzone che stia al posto mio non c'è
Eccola qua: È come se, foste con me!
Ma se, una canzone che stia al posto mio non c'è
Eccola qua: È come se, foste con me!

Padre, occhi gialli e stanchi
Cerca ancora coi tuoi proverbi a illuminarmi
Madre, butta I panni
E prova ancora, se ne hai voglia a coccolarmi
Perché mi manchi
E se son stato così lontano è stato solo per salvarmi!

Così lontano è stato solo per salvarmi!
Così lontano è stato solo per salvarmi!

Ma se, una canzone che stia al posto mio non c'è
Eccola qua: È come se, foste con me!
E' come se, foste con me!!
E' come se, foste con me!!

Padre Madre

Padre, ojos amarillos y cansados
En las cejas su dolor para decirme
Madre, falda larga en las caderas
En sus mejillas los años y almuerzos con familiares
¿No me oyes? ¿O no me escuches?
Mientras lloro con los ojos cerrados bajo la cama

Padre, y si te echo de menos
Es porque he dado más importancia a mis lamentos
Madre, ¿por qué lloras?
¿No me dijiste que una lágrima es un secreto?

Y lo creo, pero no te veo
¡Mientras lloro y canto mis primeras notas!

Pero si, una canción para mí no está allí
¡Es como si estuvieras conmigo!

Padre, mil años de edad
¡Y cuántas bombas han explotado en tus recuerdos!
Madre, entre las joyas
¿Sigo siendo el diamante más valioso?
Pero no me escuchas, no me escuchas
¡Al salir en el barco de los poderosos!

Pero si, una canción para mí no está allí
¡Es como si estuvieras conmigo!
Pero si, una canción para mí no está allí
¡Es como si estuvieras conmigo!

Padre, ojos amarillos y cansados
Inténtalo de nuevo con tus proverbios para iluminarme
Madre, tira la ropa
Y vuelve a intentarlo, si tienes ganas de mimarme
¿Por qué te echo de menos?
¡Y si he estado tan lejos, es sólo para salvarme!

¡Hasta ahora fue sólo para salvarme!
¡Hasta ahora fue sólo para salvarme!

Pero si, una canción para mí no está allí
¡Es como si estuvieras conmigo!
Es como, que estás conmigo!!
Es como, que estás conmigo!!

Composição: Cesare Cremonini