Traducción generada automáticamente
Téir Abhaile Riú
Celtic Woman
Téir Abhaile Riú
Téir Abhaile Riú
Mira cómo la luz de la ciudad
Look how the light of the town
Las luces de la ciudad brillan ahora
The lights of the town are shining now
Esta noche estaré bailando por ahí
Tonight I'll be dancing around
Estoy en el camino a Galway ahora
I'm off on the road to galway now
Mira cómo está en la ciudad
Look how she's off on the town
Está en busca de marineros
She's off on a search for sailors though
Hay buenos tipos aquí para ser encontrados
There's fine fellas here to be found
Nunca ha sido una para quedarse en casa
She's never been one to stay at home
A casa te irás y está ahí te quedarás
Home you'll go and it's there you'll stay
Y tienes trabajo que hacer por la mañana
And you've work to do in the morning
Renunde a su sueño de irse
Give up your dream of going away
Olvídate de tus marineros en galway
Forget your sailors in galway
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhail gus fan sa bhaile
Téir abhail gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Mar tá do mhargadh déanta
Ven ahora y sígueme abajo
Come now and follow me down
Hasta las luces de Galway donde
Down to the lights of galway where
Hay buenos marineros caminando por la ciudad
There's fine sailors walking the town
Y esperando conocer a las damas allí
And waiting to meet the ladies there
Mira ahora que pronto llegará
Watch now he'll soon be along
Es más fino que cualquier marinero
He's finer than any sailor so
Vamos, recoge tus cucharas
Come on now pick up your spoons
¡Está esperando oírte tocar a ellos!
He's waiting to hear you play them whooo!
Aquí hoy y ella se ha ido mañana
Here today and she's gone tomorrow
Y a continuación se va a Galway
And next she's going to galway
Jiggin 'alrededor y fuera de la ciudad
Jiggin' around and off to town
Y no regresaré hasta mañana
And won't be back until morning
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhail gus fan sa bhaile
Téir abhail gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Mar tá do mhargadh déanta
Con un resorte en mi paso
Off with a spring in my step
Los marineros están buscando galway para
The sailors are searching galway for
Una joven como yo
A young lady such as myself
Para carretes y jigs y tal vez más
For reels and jigs and maybe more
Quédate aquí y no te importa
Stay here and never you mind
Las luces de la ciudad te están cegando
The lights of the town are blinding you
Los marineros vienen y se van
The sailors they come and they go
Pero escucha lo que te recuerda
But listen to what's reminding you
Hombres guapos que te rodean
Handsome men surrounding you
Bailando un carrete a tu alrededor
Dancing a reel around you
A casa te irás y está ahí te quedarás
Home you'll go and it's there you'll stay
Y tienes trabajo que hacer por la mañana
And you've work to do in the morning
Renunde a su sueño de irse
Give up your dream of going away
Olvídate de tus marineros en galway
Forget your sailors in galway
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhail gus fan sa bhaile
Téir abhail gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Mar tá do mhargadh déanta
Escucha el flujo de música
Listen to the music flow
Me estoy enamorando del flujo de casa
I'm falling for the flow of home
Estoy en casa para bailar hasta el amanecer
I'm home to dance till dawning
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhail gus fan sa bhaile
Téir abhail gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Mar tá do mhargadh déanta
Quédate un rato y bailaremos juntos ahora
Stay a while and we'll dance together now
A medida que la luz está cayendo
As the light is falling
Nos largaremos hasta el amanecer
We'll reel away till the break of day
Y bailar juntos hasta la mañana
And dance together till morning
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhail gus fan sa bhaile
Téir abhail gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Mar tá do mhargadh déanta
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhaile riú mhearai
Téir abhail gus fan sa bhaile
Téir abhail gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Mar tá do mhargadh déanta
Do mhargadh de - do mhargadh déanta
Do mhargadh de - do mhargadh déanta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celtic Woman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: