Traducción generada automáticamente
Ain't Gonna Look The Other Way
Céline Dion
No voy a mirar hacia otro lado
Ain't Gonna Look The Other Way
Solía ser fácil, solía tener la verdad colgando alrededor
Used to be easy, used to have truth hangin round
Nunca tuve secretos, siempre cantando tus alabanzas ahora bien y alto
Never had secrets, always singing your praises now good and loud
Todo lo que tengo son preguntas, y me dejaste preguntándome por qué
All I got is questions, and you left me wondering why
¿Por qué mantienes la distancia, cada noche solitaria?
Why you keep your distance, every lonely night
Cuando el amor estaba unido
When love was bound together
Lo vivíamos por la letra
We lived it by the letter
No puedo cerrar los ojos para siempre
Cant close my eyes forever
Porque todo ha cambiado y ahora
Cos everything has changed and now
No voy a mirar hacia otro lado
I aint gonna look the other way
Una vez más
One more time
Porque después de todas las nubes pasan, es sólo otro cielo vacío
Cos after all the clouds go by, its just another empty sky
No voy a esperar a ver la lluvia
I aint gonna wait to see the rain
No, no
no,no
Nada va a hacer las cosas bien, mírame porque elijo la vida
Nothins gonna make it right, look at me cos I choose life
Se trata de dar, no se trata de ganar el juego
Its all about giving, its not about winning the game
Mi mente estaba abierta, lista o no la cerraste otra vez
My mind was open, ready or not you closed it up again
Sigo preguntando, si tienes algo que ocultar
Still I keep asking, if you got something to hide
Nunca dejo de aprender, todas las razones por las que
I never stop learning, all the reasons why
Tomó alrededor de un minuto
It took about a minute
Para encontrar el punto y golpearlo
To find the point and hit it
Tengo que tomar esta vida y vivirla
Gotta take this life and live it
Porque todo ha cambiado y ahora
Cos everyting has changed and now
Cuando todas las luces se apagan tan repentinamente, me pierdo el camino
When all the lights go out so suddenly, I loose my way
Bebé, dime
Baby tell me
¿Está pasando algo?
Is something going on
Tienes que liberarme, esta vez voy a ser fuerte
You gotta free me, this time I'm gonna be strong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: