Traducción generada automáticamente
Through the Night (feat. Coco)
Cedric Gervais
A través de la noche (hazaña. Coco)
Through the Night (feat. Coco)
Tú y yo solos en el camino esta noche
You and me alone on the road tonight
No presta demasiada atención a lo que a los demás les gusta
Won't pay too much attention to what others may like
Sólo acuéstate en el desierto lado a lado
Just lay down in the desert side by side
Me pregunto cómo lucirás en la luz de la mañana
I wonder what you look like in the morning light
Me pregunto cómo lucirás en la luz de la mañana
I wonder what you look like in the morning light
Tal vez el fuego se quemará esta noche
Maybe the fire will burn out tonight
No le temo a la oscuridad
I'm not afraid of the dark
Nena, el amanecer estará casi fuera
Baby, the sunrise will be almost out
No tengo miedo de la chispa
I'm not afraid of the spark
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte toda la noche
I can take you through the night
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte toda la noche
I can take you through the night
Dijiste que nunca habías vivido antes de que decidieras morir
You said you never lived before you chose to die
La soledad nunca es solo un estado mental
Loneliness is never just a state of mind
Dijiste que caminaré una milla por ti sólo dime por qué
You said I'll walk a mile for you just tell me why
Pero bebé no hay respuesta al significado de la vida
But baby there's no answer to the meaning of life
Pero bebé no hay respuesta al significado de la vida
But baby there's no answer to the meaning of life
Tal vez el fuego se quemará esta noche
Maybe the fire will burn out tonight
No le temo a la oscuridad
I'm not afraid of the dark
Nena, el amanecer estará casi fuera
Baby, the sunrise will be almost out
No tengo miedo de la chispa
I'm not afraid of the spark
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte toda la noche
I can take you through the night
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte a través de ella
I can take you through it
Puedo llevarte toda la noche
I can take you through the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cedric Gervais e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: