Traducción generada automáticamente
Black Cop
CB4
Poli negro
Black Cop
¡Buck Buck Buck Buck Buck Buck Buck Buck Buck Buck Buck Buck, Buck Buck BuckBuck buck buck-buck-buck, buck-buck buck buck!
¡Todo grosero bwoy lissen arriba!All rude bwoy lissen up!
¡Policía negro! Policía negro policía negro policía negroBlack cop!! Black cop black cop black cop
Deja de tirar a la gente negra, todos vamos a caerStop shootin black people, we all gonna drop
Ni siquiera tienes, pagaste muchoYou don't even get, paid a whole lot
¡Así que coge tu M-60 y ponlo en la cerradura!So take your M-60 and put it 'pon lock!
¡Toma tu cuatro-cinco y ponlo en la cerradura!Take your four-five and you put it 'pon lock!
Busca a tu gente cuando caminas por una cuadraLookin for your people when you walk down a block
Aquí en Estados Unidos tienes mancha de drogasHere in America you have drug spot
Consiguen al policía negro, para que vigile el lugar de la drogaThey get the black cop, to watch the drug spot
El traficante de drogas negro simplemente evitar policía negroThe black drug dealer just avoid black cop
Se están matando unos a otros en un bloque de la costa esteThey're killin each other on a East Coast block
Matar unos a otros en un bloque de la costa oesteKillin each other on a West Coast block
Policía blanca, no te preocupes por esoWhite police, don't give a care about dat
Dem quiere que nos matemos unos a otros por crackDem want us killin each other over crack
De todos modos lo pones es un negro en NEGROAnyway you put it it's a black on BLACK
Policía negro policía negro policía negroBlack cop black cop black cop
Policía negro policía negro policía negroBlack cop black cop black cop
Treinta años, no había policías negrosThirty years, there were no black cops
Ni siquiera podías correr, conducir alrededor de la manzanaYou couldn't even run, drive round the block
Policía entrenado recientemente policía negroRecently police trained black cop
Para pararse en la esquina, y dispararTo stand on the corner, and take gunshot
Este tipo de guerra no es nuevo ni un shockThis type of warfare isn't new or a shock
Es negro en negro crimen otra vez sin pararIt's black on black crime again nonSTOP
¡Policía negro! Policía negro policía negroBlack cop!! Black cop black cop
Policía negro policía negro policía negroBlack cop black cop black cop
No seas el tonto"Don't be the sucker..
No seas el tonto que viene a mi caraDon't be the sucker comin into my face..
No seas el tontoDon't be the sucker.."
Esto es lo que Occidente y Oriente tienen en comúnHere's what the West and the East have in common
Ambos tienen policías negros en coches profilinBoth have black cops in cars profilin
Hardcore los niños en el oeste tiene el estrésHardcore kids in the West got stress
En el Este somos perseguidos por la misma bestia negraIn the East we are chased by the same black beast
El policía negro es el único obstáculo realThe black cop is the only real obstacle
negro esclavo convertido negro cop es no lógicoBlack slave turned black cop is not logical
Pero muy psicológico, ¿no lo has oído?But very psychological, haven't you heard?
El policía negro mata a los niños negros en JohannesburgoIt's the BLACK COP killin black kids in Johannesburg
¿Qué tal policía negro, eh, qué pasa?Whassup black cop, yo, whassup?!
Tu autorización dice que dispares a tu naciónYour authorization says shoot your nation
Si quieres defender la ley, ¿qué podrías hacerme?You wanna uphold the law, what could you do to me?
La misma ley disolvió a toda la comunidad negraThe same law dissed the whole black community
No puedes jugar a ambos lados de la vallaYou can't play both sides of the fence
1993 los chicos locos se ponen tensos1993 mad kids are gettin tense
¡Policía negro! Policía negro policía negro policía negroBlack cop!! Black cop black cop black cop
Dejen de tirar a la gente negra que todos vamos a caerStop shootin black people we all gonna drop
Ni siquiera tienes, pagaste muchoYou don't even get, paid a whole lot
¡Toma tu cuatro-cinco y ponlo en la cerradura!Take your four-five and you put it 'pon lock!
¡Coge tu M-60 y ponlo en la cerradura!Take your M-60 and put it 'pon lock!
¡Coge tu Uzi, ponlo en el candado!Take your uzi, put it 'pon lock!
Policía negro policía negro policía negroBlack cop black cop black cop
Policía negro policía negro policía negroBlack cop black cop black cop
No seas el tonto"Don't be the sucker..
No seas el tontoDon't be the sucker..
No seas el tontoDon't be the sucker..
No seas el tonto que viene a mi caraDon't be the sucker comin into my face
No... no seas el tonto que viene a mi caraDon't.. don't be the sucker comin into my face
No... no seas el tonto que viene a mi caraDon't-don't-don't be the sucker comin into my face
No, no, no, no, noDon't-don't-don't-don't
No seas el tonto que viene a mi caraDon't be the sucker comin into my face
No, no, no, noDon't-don't, don't-don't
No seas el tonto que viene a mi caraDon't be the sucker comin into my face
¡No, no, no!Don't-don't-don't!
¡No seas el idiota que viene a mi cara con ese yang-yang!Don't be the sucker comin into my face with that yang-yang!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CB4 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: