Traducción generada automáticamente
Addiction (feat. French Montana)
Cassie
Adicción (hazaña. Montana francesa)
Addiction (feat. French Montana)
Lo único que quiero hacer es venir y acostarme contigo esta noche
Only thing I wanna do is come around and lay with you tonight
No quiero perder el tiempo, el estado de ánimo está bien
I don’t wanna waste no time, the mood is right.
Sólo quiero venir a acostarme contigo esta noche
I just wanna come over and lay with you tonight
Voy a hacer esto en mi mente
I'mma do this on my mind
Es cuando pongo mi cuerpo
It’s when I lay my body
Al lado de la tuya, me tienes
Next to yours, you got me
Adicto a tu amor
Addicted to your love
Chico, me tienes
Boy, you got me
Adicto, adicto
Addicted, addicted
Soy tu adicción, adicción
I’m your addiction, addiction
Eres mi heroína y cocaína
You’re my heroine and cocaine
Sé que no eres bueno para mí
I know you’re not good for me
Pero no quiero irme
But I don’t wanna go away
Todo el día, he estado pensando en ti todo el día
All day, I just been thinking about you all day
Ni siquiera quiero pensar en tu retraso
I don’t even wanna think about your delay
Porque estabas corriendo por mi mente de todos modos
Cause you was running through my mind anyway.
Y sólo quiero poner mi cuerpo junto a tu dulce cuerpo
And I just wanna lay my body next to your sweet body
Adicto a tu amor, chico, me tienes
Addicted to your love, boy, you got me
Es cuando pongo mi cuerpo
It’s when I lay my body
Al lado de la tuya, me tienes
Next to yours, you got me
Adicto a tu amor
Addicted to your love
Chico, me tienes
Boy, you got me
Adicto, adicto
Addicted, addicted
Soy tu adicción, adicción
I’m your addiction, addiction
Eres mi heroína y cocaína
You’re my heroine and cocaine
Sé que no eres bueno para mí
I know you’re not good for me
Pero no quiero irme
But I don’t wanna go away
[Montana francesa]
[French Montana]
¿Qué pasa Cassie, nena, cuando aterrice voy a saltar
What’up cassie, baby, when I land I’m gonna hop it
Adictos como esa cocaína que estarían doblando en ese dólar
Addicted like that cocaine they’d be folding in that dollar
Esa K especial, esa heroína, tiene dos relojes y mis cadenas
That special k, that heroine, got two watches and my ay chains
Tengo llamadas telefónicas sobre dos lugares, esa nave espacial como Bruce Wayne
Got phone crays about two place, that space ship like bruce wayne
Que señor voy a hablar, ver a ese chulo en mi pared
That sir I'mma talk, see that pimp on my wall
Soy el príncipe de mi ciudad y sabes que manejamos Nueva York
I be the prince in my city and you know we run New York
De esa cuadra de esquina a esa gran casa
From that corner block to that big house
Debajo de las botellas de pie en el sofá
Under bottles stand on to couch
Ahora en el fondo cuando leo sobre
Now on the bottoms when I read about
No puedo estar contigo, no puedo estar sin ti
Can’t be with you, can’t be without you
Maldita sea, esta porquería, nos están volviendo locos
Damn, this shit cray’, we’re getting wacked
Reteniendo el dinero, las cosas van a cambiar, yo no exploro
Holding up money ground up, shit gonna change, I don’t blow up
Pero Shawty mantuvo esos cien a mi lado
But shawty kept that hundred next to me
Pero los signos de dólar es todo lo que puedo ver
But dollar signs is all that I can see
Adicto, adicto
Addicted, addicted
Adicto, adicto
Addicted, addicted
Adicto, adicto
Addicted, addicted
Adicto, adicto
Addicted, addicted
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cassie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: