You're So Vain
Carly Simon
Eres Tan Vanidoso
You're So Vain
Eres un tunoSon of a gun
Caminaste por la fiestaYou walked into the party
Como si caminaras dentro de un yateLike you were walking onto a yacht
Tu sombrero se hundió estratégicamente debajo de un ojoYour hat strategically dipped below one eye
Tu bufanda era color albaricoqueYour scarf it was apricot
Tenías un ojo en el espejoYou had one eye in the mirror
Mientras te mirabas gavotearAs you watched yourself gavotte
Y todas las chicas soñabanAnd all the girls dreamed
Con ser tu parejaThat they'd be your partner
Con ser tu pareja yThey'd be your partner and
Eres tan vanidosoYou're so vain
Probablemente piensas que esta canción es sobre tiYou probably think this song is about you
Eres tan vanidoso (eres tan vanidoso)You're so vain (you're so vain)
Apuesto a que crees que esta canción es sobre tiI bet you think this song is about you
¿No es así? ¿No es así?Don't you? Don't you?
Me conquistaste hace varios añosYou had me several years ago
Cuando todavía era bastante ingenuaWhen I was still quite naive
Bueno, dijiste que formábamos una linda parejaWell, you said that we made such a pretty pair
Y que nunca te marcharíasAnd that you would never leave
Pero dejaste de lado las cosas que amabasBut you gave away the things you loved
Y una de esas era yoAnd one of them was me
Tuve algunos sueñosI had some dreams
Eran solo nubes en mi caféThey were clouds in my coffee
Nubes en mi café yClouds in my coffee and
Eres tan vanidosoYou're so vain
Probablemente piensas que esta canción es sobre tiYou probably think this song is about you
Eres tan vanidoso (eres tan vanidoso)You're so vain (you're so vain)
Apuesto a que crees que esta canción es sobre tiI bet you think this song is about you
¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?Don't you? Don't you? Don't you?
Tuve algunos sueñosI had some dreams
Eran solo nubes en mi caféThey were clouds in my coffee
Nubes en mi café yClouds in my coffee and
Eres tan vanidosoYou're so vain
Probablemente piensas que esta canción es sobre tiYou probably think this song is about you
Eres tan vanidoso (eres tan vanidoso)You're so vain (you're so vain)
Apuesto a que crees que esta canción es sobre tiI bet you think this song is about you
No lo haces?Don't you? Don't you?
Bueno, escuché que te fuiste a SaratogaWell, I hear you went up to Saratoga
Y tu caballo naturalmente ganóAnd your horse naturally won
Luego volaste en tu jet lear a Nueva EscociaThen you flew your lear jet up to Nova Scotia
Para ver el eclipse total del SolTo see the total eclipse of the Sun
Bueno, estás donde deberías quedarteWell, you're where you should be all the time
Y cuando no lo estés, estarás con algún espía del inframundoAnd when you're not, you're with some underworld spy
O la esposa de un amigo cercanoOr the wife of a close friend
Esposa de un amigo cercanoWife of a close friend and
Eres tan vanidosoYou're so vain
Probablemente piensas que esta canción es sobre tiYou probably think this song is about you
Eres tan vanidoso (tan vanidoso)You're so vain (so vain)
Apuesto a que crees que esta canción es sobre tiI bet you think this song is about you
¿No es así? ¿No es así? ¿No es así ahora?Don't you? Don't you? Don't you? Don't you now?
Eres tan vanidosoYou're so vain
Probablemente piensas que esta canción es sobre tiYou probably think this song is about you
Eres tan vanidosoYou're so vain
Probablemente piensas que esta canción es sobre tiProbably think this song about you
Eres tan vanidosoYou're so vain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Simon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: