Traducción generada automáticamente
Campane Del Villaggio
Carlo Buti
Campanas del pueblo
Campane Del Villaggio
Campanas en la nocheCampane a sera
tu voz parece una oraciónla vostra voce sembra una preghiera
que trae esperanza y una quimerache porta la speranza e una chimera
cuando el corazón está más tristequando è più triste il cuor.
De los campos verdesDai verdi campi
los segadores están regresando del trabajoi mietitori tornan dal lavoro
cantando alegremente a todos en el corocantando allegramente tutti in coro
una canción de amoruna canzon d'amor.
Bell, túCampana, tu
que conoces de esta gente virtudche sai di questa gente la virtù,
repetir de nuevoripeti ancor:
Que la paz sea contigo, oh trabajador"La pace sia con te, oh lavorator".
Campanas en la nocheCampane a sera
tu voz parece una oraciónla vostra voce sembra una preghiera
que se dispersa como una quimerache si disperde come una chimera
en el valle en Blossonla nella valle in fior.
En el pueblo todo sopladoNel villaggio tutto in fiore,
cuando se muere el solquando il sole se ne muore,
la campana de la nochela campana della sera
todo el mundo invita a la oracióntutti invita alla preghiera.
La primera estrellaLa prima stella
allá arriba en el cielo ya garrapataslassù nel cielo spunta già,
entonces asípoi come quella
Cada ventana brillaráogni finestra brillerà.
Campanas en la nocheCampane a sera
tu voz parece una oraciónla vostra voce sembra una preghiera
que trae esperanza y una quimerache porta la speranza e una chimera
cuando el corazón está más tristequando è più triste il cuor.
De los campos verdesDai verdi campi
los segadores están regresando del trabajoi mietitori tornan dal lavoro
cantando alegremente a todos en el corocantando allegramente tutti in coro
una canción de amoruna canzon d'amor.
Bell, túCampana, tu
que conoces de esta gente virtudche sai di questa gente la virtù,
repetir de nuevoripeti ancor:
Que la paz sea contigo, oh trabajador"La pace sia con te, oh lavorator".
Campanas en la nocheCampane a sera
tu voz parece una oraciónla vostra voce sembra una preghiera
que se dispersa como una quimerache si disperde come una chimera
en el valle en Blossonla nella valle in fior.
¡Campanas por la noche!Campane a sera!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlo Buti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: