Traducción generada automáticamente
Lit Thot
Cardi B
Lit Thot
Lit Thot
Tratar con ellos no no
Deal with them no no
Tratar con ellos, no puedo
Deal with them I can't
Mantequilla de cacahuete trabajo
Peanut butter ass work
Joder alrededor y ser atascado
Fuck around and get jammed
Cardi es mejor que lo entiendas
Cardi in this bitch you better understand
Vuelto el guión y mato mierdas ahora que quieren cogerme de la mano
I flip the script and kill shit now they want to hold my hand
Soy la bruja del barrio de ese bloque
I be that hood bitch from that block
Es mi capucha en la parte superior
It's my hood on top
¿Por qué haces todas esas preguntas? ¿Una bola de maíz?
Why you asking all them questions you a cornball you get popped
Estoy realmente con las mierdas. Soy una verdadera bruja. No fracaso
I'm really with the shits I'm a real bitch I don't flop
Me preguntan quién soy. Soy ese tipo iluminado de la costa este
They ask who I be I'm that east coast lit thot
Sí, lo abandona lo abandona lo abandona y esa es la palabra
Yeah I gives it up I gives it up I gives it up and that's word
Estos gatos no tienen pilas, hombre me ponen de los nervios
These cats got no stacks man they fucking get on my nerves
Lo abandona lo abandona lo abandona y esa es la palabra
I gives it up I gives it up I gives it up and that's word
Y si no estás hablando de dinero entonces no estoy lanzando nada más que curvas
And if you ain't talking about money then I'm pitching nothing but curves
Oh ellos están locos Ima mantenerlos enojados oh ellos están enfermos
Oh they mad Ima keep them mad oh they hella sick
Ver me atrofiar ver me conseguir bandas oh sí hella ladrillos
See me stunting see me getting bands oh yeah hella bricks
Cardi se ve bien en esta basura oh sí hella fit
Cardi looking good in this shit oh yeah hella fit
Corran hacia mí mal Ellos le tiran el baúl a los elefantes
Run up on me wrong they pop the trunk on you elephants
No me conoces, hermano. No me conoces. No me conoces
You don't know me hoe you don't know me bro you don't know me just move
Yo A-L-T control borrar y conseguir que te quiten el trasero
I A-L-T control delete and get your ass removed
Eso no lo apruebo
That fuck shit that truck shit I do not approve
Los negratas con esos gambas me joden el humor
You niggas with that shrimp dicks be fucking up my mood
Soy la bruja del barrio de ese bloque
I be that hood bitch from that block
Es mi capucha en la parte superior
It's my hood on top
¿Por qué haces todas esas preguntas? ¿Una bola de maíz?
Why you asking all them questions you a cornball you get popped
Estoy realmente con las mierdas. Soy una verdadera bruja. No fracaso
I'm really with the shits I'm a real bitch I don't flop
Me preguntan quién soy. Soy ese tipo iluminado de la costa este
They ask who I be I'm that east coast lit thot
Sí, lo abandona lo abandona lo abandona y esa es la palabra
Yeah I gives it up I gives it up I gives it up and that's word
Estos gatos no tienen pilas, hombre me ponen de los nervios
These cats got no stacks man they fucking get on my nerves
Lo abandona lo abandona lo abandona y esa es la palabra
I gives it up I gives it up I gives it up and that's word
Y si no estás hablando de dinero entonces no estoy lanzando nada más que curvas
And if you ain't talking about money then I'm pitching nothing but curves
Tratar con ellos no no
Deal with them no no
Tratar con ellos, no puedo
Deal with them I can't
Mantequilla de cacahuete trabajo
Peanut butter ass work
Te jodes y te atascan
You fuck around and get jammed
Cardi es mejor que lo entiendas
Cardi in this bitch you better understand
Vuelto el guión y mato mierdas ahora que quieren cogerme de la mano
I flip the script and kill shit now they want to hold my hand
Sólo levántate de mí sólo levántate de mí Sólo levántate de mí falso
Just get up off me just get up off me just get up off me you fake
Hablas todas esas mierdas pero rápido para hablar con los jakes
You talking all that tough shit but quick to talk to the jakes
Deja que me prueben esos fondos rojos en la cara
Let a bitch try me that's these red bottoms to the face
Las azadas que odian a los negratas no tienen influencia que sea Superman sin capa
Nigga hating hoes ain't got no clout that's Superman with no cape
Todo lo que necesito es Coronas y estoy listo para la noche
All I need is Coronas and I'm set for the night
Deja que una bruja actúe solo sepa que está a la vista
Let a bitch act up just know it's on sight
Se enojaron porque llegó mi hora y no perdí mi vuelo
They mad cause my time came and I didn't miss my flight
Creíste que una bruja iba a estar en toda su vida
Fuck you thought a bitch was gonna be down her whole life
No, no
Bitch no
Soy la bruja del barrio de ese bloque
I be that hood bitch from that block
Es mi capucha en la parte superior
It's my hood on top
¿Por qué haces todas esas preguntas? ¿Una bola de maíz?
Why you asking all them questions you a cornball you get popped
Estoy realmente con las mierdas. Soy una verdadera bruja. No fracaso
I'm really with the shits I'm a real bitch I don't flop
Me preguntan quién soy. Soy ese tipo iluminado de la costa este
They ask who I be I'm that east coast lit thot
Sí, lo abandona lo abandona lo abandona y esa es la palabra
Yeah I gives it up I gives it up I gives it up and that's word
Estos gatos no tienen pilas, hombre me ponen de los nervios
These cats got no stacks man they fucking get on my nerves
Lo abandona lo abandona lo abandona y esa es la palabra
I gives it up I gives it up I gives it up and that's word
Y si no estás hablando de dinero entonces no estoy lanzando nada más que curvas
And if you ain't talking about money then I'm pitching nothing but curves
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cardi B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: