Vesuvio

Si mont' o si 'ma mont' 'e na jastemm'
Si 'a morte si 'na mort' ca' po' tremm'
Montagna fatta 'e lava 'e cient' len' (gue)
Tu tien' 'mman a te' sta vita meja
So pizz' 'e case o so pizz' 'e galera
addò staje chiuse d'a matina a sera
si' o purgatorio 'e tutt' chesta 'ggente
ca vive dint' e barrache e vive 'e stient'

si fumm' o si nun fumm' 'o faje rumore
'o fuoco che te puort' dint' o core
quann' fa notte 'e o ciel' se fa scur'
sul' o ricordo 'e te ce fa paura
chi campa 'nsiene 'a te, te para' nient'
si jesce pazz è pazz overamente
l'unica verità pe' tutt' quante
sarria chell' 'e fui'
ma po' addo' jamm' , primma ca tocca juorno
dopp' tant' stu' ffuoco e lava ce port' tutt' quant'
a 'mmiez' a via
(strumentale)
chi campa 'nsiene 'a te, te para' nient'
si jesce pazz è pazz overamente
l'unica verità pe' tutt' quante
sarria chell' 'e fui'

Vesubio

Si monta 'o sí' ma mont” y na jastemm '
Sí 'a la muerte sí' na mort 'ca' pequeño 'trem'
Montaña hecha 'y lava' y cient 'len' (gue)
Mantienes a mman a te 'sta vita meja
Conozco pizz 'y casas o así pizz' 'y la cárcel
Addò staje cerrado d 'a matina por la noche
sí 'o purgatorio' y todos 'chesta' ggente
ca vive dint 'y barrache y vive' y stient '

si fuma o si no fuma o hace ruido
'O fuego que te puort' dint 'o núcleo
cuando hace la noche, y el cielo está oscuro
en el 'o recordar' y tienes miedo de nosotros
que acampa 'nsiene' a usted, usted será 'nada'
usted jesce pazz es pazz demasiado
la única verdad para todos nosotros
Sarria chell 'y Fu'
pero poco 'addo' jamm ', primera ca toca juorno
dopp 'tant' stu 'ffuoco e lava ce port' all '
un 'mmiez' en la calle
(instrumental)
que acampa 'nsiene' a usted, usted será 'nada'
usted jesce pazz es pazz demasiado
la única verdad para todos nosotros
Sarria chell 'y Fu'

Composição: