Traducción generada automáticamente
Todo Cambio
Camila
Tout a changé
Todo Cambio
Tout a changé quand je t'ai vu, ohh ohhTodo cambió cuando te vi, ohh ohh
Du noir et blanc à la couleur, je me suis transforméDe blanco y negro a color, me convertí
Et c'était si facile, de t'aimer autantY fue tan fácil, quererte tanto
Quelque chose que je n'imaginais pasAlgo que no imaginaba
C'était de te donner mon amour d'un simple regardFue entregarte mi amor con una mirada
(Ou, non, non, non, non, ah)(Ou, no, no, no, no, ah)
Tout a tremblé en moiTodo tembló dentro de mí
L'univers a écrit que tu étais faite pour moiEl universo escribió que fueras para mí
Et c'était si facile de t'aimer autantY fue tan fácil quererte tanto
Quelque chose que je n'imaginais pasAlgo que no imaginaba
C'était de me perdre dans ton amourFue perderme en tu amor
Ça s'est simplement passé et je suis déjà tout à toiSimplemente pasó y todo tuyo ya soy
Avant que le temps passe encore, avec toi mon amourAntes que pase más, tiempo contigo amor
Je dois dire que tu es l'amour de ma vieTengo que decir que eres el amor de mi vida
Avant que je t'aime plus, écoute s'il te plaîtAntes que te ame más, escucha por favor
Laisse-moi te dire que je t'ai tout donnéDéjame decir que todo te di
Et il n'y a pas moyen d'expliquer, mais moins de doutesY no hay cómo explicar, pero menos dudas
C'est simplement comme ça que je l'ai ressenti, quand je t'ai vuSimplemente así lo sentí, cuando te vi
Tout m'a surpris chez toiMe sorprendió todo de ti
Du noir et blanc à la couleur, je me suis transforméDe blanco y negro al color, me convertí
Je sais que ce n'est pas facile de dire je t'aimeSé que no es fácil decir te amo
Moi non plus je ne m'y attendais pasYo tampoco lo esperaba
Mais c'est ça l'amourPero así es el amor
Ça s'est simplement passé et je suis déjà tout à toiSimplemente pasó y todo tuyo ya soy
Avant que le temps passe encore, avec toi mon amourAntes que pase más, tiempo contigo amor
Je dois dire que tu es l'amour de ma vieTengo que decir que eres el amor de mi vida
Avant que je t'aime plus, écoute s'il te plaîtAntes que te ame más, escucha por favor
Laisse-moi te dire que je t'ai tout donnéDéjame decir que todo te di
Et il n'y a pas moyen d'expliquer, mais moins de doutesY no hay cómo explicar, pero menos dudas
C'est simplement comme ça que je l'ai ressenti, quand je t'ai vuSimplemente así lo sentí, cuando te vi
Tout a changéTodo cambió
Quand je t'ai vuCuando te vi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: