Traducción generada automáticamente
The Boy
Camila Cabello
El Niño
The Boy
Sí, se equivocó un par de vecesYeah, he's messed up a couple times
Pero él es mi copa de vino de cerezaBut he's my glass of cherry wine
Y bebo y bebo hasta emborracharme de élAnd I drink and I drink till I'm drunk off of him
Estoy enamoradoI'm in love
(Jadeo, solo me golpeó para que viniera)(Gasp, he just hit me up to come over)
¿Dijo qué?He said what?
Mamá dijo, siempre sé amable, niña (niña, ¿qué tienes en mente?)Momma said, always be kind, girl (girl, what's on your mind?)
Pero tengo algo que debería decir (dilo, niña), uhBut I got something I should say (say it, girl), uh
Chico, estoy enfermo y cansado (hay algo en mi mente)Boy, I'm sick and done and tired (there's something on my mind)
No soy tuyo para manipular, uh-huh (dile niña, dile hola)I'm not yours to manipulate, uh-huh (tell him girl, tell hi)
Oh chico, cállate la lengua, no quiero disculpasOh boy, hold your tongue, I don't want no 'pology
Porque ambos sabemos que estás pensando que el ingenio estaba debajo de tus jeans‘Cause we both know you're thinking wit' was under your jeans
Envié a tus amigos para decirles que me extrañasSent your friends over to tell them you're missing me
Pero no me importa, así que dile a ese chico que estoy bienBut I don't care so tell that boy that I am fine
No me importa el día que decidió irseI don't care about the day he decided to leave
No estaré allí cuando diga otra mentiraI won't be there when he tells another lie so
Voy a usar todas mis palabras para armasI'm gon' use all of my words for weapons
Porque al chico no le importo, déjame decirlo de nuevo, ahora nena'Cause the boy don't care about me, lemme say it again, now babe
No me importa la forma en que piensa que es tan dulce (ah)I don't care about the way he thinks it's so sweet (ah)
Todo ese cono de azúcar va a ser malo para mí mañana (ah)All that sugar cone gon' be bad for me tomorrow (ah)
Voy a usar todas mis palabras para armasI'm gon' use all of my words for weapons
Porque el chico no se preocupa por mi'Cause the boy don't care about me
Todas mis chicas dentro del lugar ahora (dicen que no necesitamos a ningún hombre)All my girls inside the place now (say we don't need no man)
Nadie sabe que cambiamos de bando a veces (tenemos esto)No one know we switch sides sometimes (we got this)
Limpia ese buen aspecto de tu cara (digamos que tenemos mejores planes)Wipe that good look off your face (say we got better plans)
Ooh, es mejor que no actúes sorprendido (de verdad)Ooh, you better not act surprised (for real)
Oh chico, cállate la lengua, no quiero disculpasOh boy, hold your tongue, I don't want no 'pology
Porque ambos sabemos que estás pensando que el ingenio estaba debajo de tus jeans‘Cause we both know you're thinking wit' was under your jeans
Envié a tus amigos para decirles que me extrañasSent your friends over to tell them you're missing me
Pero no me importa, así que dile a ese chico que estoy bienBut I don't care so tell that boy that I am fine
No me importa el día que decidió irseI don't care about the day he decided to leave
No estaré allí cuando diga otra mentiraI won't be there when he tells another lie so
Voy a usar todas mis palabras para armasI'm gon' use all of my words for weapons
Porque al chico no le importo, déjame, déjame decirlo de nuevo, nena'Cause the boy don't care about me, lemme, lemme say it again, baby
No me importa la forma en que piensa que es tan dulce (ah)I don't care about the way he thinks he's so sweet (ah)
Todo ese cono de azúcar va a ser malo para mí mañana (ah)All that sugar cone gon' be bad for me tomorrow (ah)
Voy a usar todas mis palabras para armasI'm gon' use all of my words for weapons
Porque el chico no se preocupa por mi'Cause the boy don't care about me
Oh, oh, no te preocupes por miOh, oh, don't care about me
Eso está bien para mí, nenaThat's fine with me, babe
No te preocupas por miYou don't care about me
Y eso esta bien para miAnd that's fine with me
Bien conmigo, bien conmigo (no me importa)Fine with me, fine with me (don't care about)
Es lo que necesito, oh (eso está bien)It is what I need, oh (that's fine with)
No me importa, me importaDon't care about, care about
Cuídate, cuídate de mí, ohCare about, care about me, oh
No me importa el día que decidió irseI don't care about the day he decided to leave
No estaré allí cuando diga otra mentira, así que (oh, sí, sí)I won't be there when he tells another lie so (oh, yeah, yeah)
Voy a usar todas mis palabras para armasI'm gon' use all of my words for weapons
Porque el chico no se preocupa por mí (¿no se preocupa por mí?)'Cause the boy don't care about me (he don't care about me?)
No me importa la forma en que piensa que es tan dulce (ah)I don't care about the way he thinks it's so sweet (ah)
Todo ese cono de azúcar va a ser malo para mí mañana (ah)All that sugar cone gon' be bad for me tomorrow (ah)
Voy a usar todas mis palabras para armasI'm gon' use all of my words for weapons
Porque el chico no se preocupa por mi'Cause the boy don't care about me
Chica, eso es viejo, hemos terminado con esoGirl, that's old, we're done with that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camila Cabello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: