Traducción generada automáticamente
A Matter Of A Wonder
BZN
Un Asunto de Maravilla
A Matter Of A Wonder
Doy vueltas a esto cada minuto, cada día,I turn it over every minute, every day,
Cuando recuerdo esas palabras amorosas que solías decir.When I recall those loving words you used to say
Me hiciste parecer un tonto, me heriste, pero es verdad,You made a fool of me, you hurt me, but it's true
Este corazón roto mío, mantendrá una línea hacia ti.This broken heart of mine, will keep a line on you.
Las arañas de oro, un cáliz para champán,The chandeliers of gold, a chalice for champagne,
Todos aturdidos esa noche preciosa y tan insensata.All stupefied that precious night and so insane.
Me llevaste a casa y susurraste palabras suaves en mi oído,You took me home and whispered soft words in my ear,
Cuando recuerdo esas palabras, pareces estar tan cerca.When I recall those words, you seem to be so near.
Es el precio del amor y la sabiduría mundana, ¿no lo ves?,It's the price of love and worldly wisdom, can't you see,
Alejarse de todos tus días verdes y saladitos.To grow away from all your green and salad days.
Es un asunto de maravilla,It's a matter of a wonder,
Mi amor se hace más fuerte.My love grows stronger.
Cuando estás fuera de vista, cada noche solitaria es mucho más larga.When you're out of sight, every lonely night is so much longer.
Un asunto de maravilla,A matter of a wonder,
Siempre estás en mi mente,You're always on my mind,
Aunque apartaste tus ojos.Although you turned away your eyes.
Pero yo estaba ciego.But I was blind.
Es un asunto de maravilla,It's a matter of a wonder,
Mi amor se hace más fuerte.My love grows stronger.
Cuando estás fuera de vista, cada noche solitaria es mucho más larga.When you're out of sight, every lonely night is so much longer.
Un asunto de maravilla,A matter of a wonder,
Siempre estás en mi mente,You're always on my mind,
Aunque apartaste tus ojos.Although you turned away your eyes.
Pero yo estaba ciego.But I was blind.
Doy vueltas a esto cada minuto, cada día,I turn it over every minute, every day,
Cuando recuerdo esas palabras amorosas que solías decir.When I recall those loving words you used to say
Me hiciste parecer un tonto, me heriste, pero es verdad,You made a fool of me, you hurt me, but it's true
Este corazón roto mío, mantendrá una línea hacia ti.This broken heart of mine, will keep a line on you.
Es un asunto de maravilla,It's a matter of a wonder,
Mi amor se hace más fuerte.My love grows stronger.
Cuando estás fuera de vista, cada noche solitaria es mucho más larga.When you're out of sight, every lonely night is so much longer.
Un asunto de maravilla,A matter of a wonder,
Siempre estás en mi mente,You're always on my mind,
Aunque apartaste tus ojos.Although you turned away your eyes.
Pero yo estaba ciego.But I was blind.
Es un asunto de maravilla,It's a matter of a wonder,
Mi amor se hace más fuerte.My love grows stronger.
Cuando estás fuera de vista, cada noche solitaria es mucho más larga.When you're out of sight, every lonely night is so much longer.
Un asunto de maravilla,A matter of a wonder,
Siempre estás en mi mente,You're always on my mind,
Aunque apartaste tus ojos.Although you turned away your eyes.
Pero yo estaba ciego.But I was blind.
Aunque apartaste tus ojos.Although you turned away your eyes.
Pero yo estaba ciego.But I was blind.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BZN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: