Traducción generada automáticamente
Live In a Van
Burlap To Cashmere
Vivir en una camioneta
Live In a Van
¿Cómo estás?How do you do?
Estoy bienI'm doing fine
Partiendo el pan, matando el tiempoBreaking bread, killing time
Me conoces; vivo en una camioneta...You know me; I live in a van...
Entonces, ¿qué dices?So what do you say?
¿Vives solo?Do you live alone?
¿Te gustó el espectáculo?How'd you like the show?
¿Tienes teléfono?Do you have a phone?
Me conoces, vivo en una camionetaYou know me, I live in a van
Conduciendo por la nocheDriving through the night
Hacia esa vieja tierra prometidaTo that old promise land
Cantando al cieloSinging to the sky
Con una banda de orquestaWith an orchestra band
Sabes que te amo, sí es verdadYou know I love you, yes it's true
Y no hay nada en este amplio mundo que no haríaAnd there's nothing in this whole wide world I wouldn't do
Hay una confianza sagrada que sella mi sonidoThere's a sacred trust that is sealing up my sound
Y el sueño de Thomas Merton mientras estoy parado en el sueloAnd the dream of Thomas Merton as I'm standing on the ground
Caminar por el pasilloWalk down the aisle
Ella es mi corazónShe is my heart
Lágrimas en mis ojosTear down my eye
Hasta que la muerte nos separeDeath do us part
Porque sé que tú, tú entiendes'Cause I know you, you understand
Conduciendo por la nocheDriving through the night
Hacia esa vieja tierra prometidaTo that old promise land
Cantando al cieloSinging to the sky
Con una banda de orquestaWith an orchestra band
¿Sabes que te amo, sí es verdad?Do you know I love you, yes it's true
Y no hay nada en este amplio mundo que no haríaAnd there's nothing in this whole wide world I wouldn't do
Hay una confianza sagrada que sella mi sonidoThere's a sacred trust that is sealing up my sound
Y el sueño de Thomas Merton mientras estoy parado en el sueloAnd the dream of Thomas Merton as I'm standing on the ground
Apaga la luzClose the light
Mantén el silencioKeep it down
Los niños están dormidosKids are asleep
Mis oídos están zumbando estos díasMy ears are ringing these days
Empaca la camionetaPack the van
Rumbo al surSouthern bound
Sube al escenarioGet on the stage
Libera el sonidoBreak out the sound
Porque sabes que nosotros, vivimos en una camioneta'Cause you know we, we live in a van
Conduciendo por la nocheDriving through the night
Hacia esa vieja tierra prometidaTo that old promise land
Cantando al cieloSinging to the sky
Con una banda de orquestaWith an orchestra band
Sabes que te amo, sí es verdadYou know I love you, yes it's true
Y no hay nada en este amplio mundo que no haríaAnd there's nothing in this whole wide world I wouldn't do
Hay una confianza sagrada que sella mi sonidoThere's a sacred trust that is sealing up my sound
Y el sueño de Thomas Merton mientras estoy parado en el sueloAnd the dream of Thomas Merton as I'm standing on the ground
Ahora no te preocupes, hago buenos negociosNow don't you worry, I do good business
(repetir hasta el final)(repeat to end)
HagoI do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burlap To Cashmere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: