Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.305
Letra

Significado

VELOCIDAD

SPEED

Un dedo en la cabeza presionando el botón
ひとさしゆびをあたまにつきたてボタンでいる
hitosashi yubi wo atama ni tsukitate buttondeiru

Siempre al límite de la cabeza, masticando
いつでもあたまぎりぎりかみくだいて
itsudemo atama girigiri kamikudaite

Deteniendo la duda, esperando pacientemente
ためらいをとめてまてんろうだいぶするのさ
tamerai wo tomete matenrou daibu suru no sa

Esta noche también, al límite de la cabeza, parecía que se rompería hasta los huesos
こんやもあたまぎりぎりほねまですけてみえた
konya mo atama giri giri hone made sukete mieta

Deteniendo la tranquilidad, hacia los compañeros de esta noche
やすらぎをとめてこよいのきょうはんしゃたちへ
yasuragi wo tomete koyoi no kyouhansha tachi e

Chicas, chicos, una sola herida y lágrimas
おんなのこ おとこのこ ひとすじきずとなみだを
onna no ko otoko no ko hitosuji kizu to namida wo

El cuerpo entumecido se relaja de inmediato
しびれたからだすぐにらくになるさ
shibireta karada sugu ni raku ni naru sa

Conviértete en mariposa, conviértete en flor, algo te está esperando
ちょうになれ はなになれ なにかがきみをまっている
chou ni nare hana ni nare nani ka ga kimi wo matteiru

Dile adiós a todo lo querido
いとしいものにすべてわかれつげて
itoshii mono ni subete wakare tsugete

Solo yo estoy loco, tú eres un poco cuerdo
いかれたのはおれだけ きみはすこしまともだ
ikareta no wa ore dake kimi wa sukoshi matomo da

Levanta la velocidad, esperando pacientemente
すぴーどをあげてまてんろうだいぶするのさ
supiido wo agete matenrou daibu suru no sa

Levanta el volumen, hacia los compañeros de esta noche
ぼりゅーむをあげてこよいのきょうはんしゃたちへ
boryuumu wo agete koyoi no kyouhansha tachi e

Chicas, chicos, encontrarás libertad en ti
おんなのこ おとこのこ きみにはじゆうがにあう
onna no ko otoko no ko kimi ni wa jiyuu ga niau

Este es el último desafío
これがさいごのちゃんすじばくしよう
kore ga saigo no chansu jibaku shiyou

Conviértete en mariposa, conviértete en flor, eres maravilloso, eres el universo
ちょうになれ はなになれ すてきだおまえがうちゅう
chou ni nare hana ni nare suteki da omae ga uchuu

Abrazando todo lo querido en tu pecho
いとしいものをすべてむねにだいて
itoshii mono wo subete mune ni daite

Eres el universo
きみがうちゅう
kimi ga uchuu

El despertar es siempre en el frío espacio de la luna
めざめはきょうもつめたいつきよのがらすけーす
mezame wa kyou mo tsumetai tsukiyo no garasu keesu

Esta noche también, al límite de la cabeza, parecía que se rompería hasta los huesos
こんやもあたまぎりぎりほねまですけてみえた
konya mo atama giri giri hone made sukete mieta


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buck-Tick e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Buck-Tick