Traducción generada automáticamente
Only When You're Lonely
Bruno Mars
Sólo cuando estás solo
Only When You're Lonely
Aquí estoy otra vez
Here I am again
Haciendo cosas que dije que no haría
Doing things I saId that I wouldn't do
Son las 3 de la mañana y estoy corriendo por la puerta para verte
It's 3 am and I'm rushing out the door to see you
(Nos vemos, nos vemos, nos vemos)
(see you, see you, see you)
Esperando todo el día (todo el día)
Waiting (waiting) all day (all day)
Pero ahora quieres llamarme
But now you wanna call me
¿Por qué hacerlo (por qué hacerlo)
Why do (why do)
Me haces esto todo el tiempo
You do this to me all the time
Después de todas las cosas que me hiciste pasar
After all the things you put me through
Ooh todavía vuelvo enseguida
Ooh still I come right back
Pero ahora sé la verdad
But now I know the truth
Por fin puedo ver
I can finally see
Sólo me quieres cuando estás solo (solo)
You only want me when you're lonely (lonely)
Si digo que me voy a ir
If I say I'm gonna leave
Esa es la única vez que me quieres (me quieres)
That's the only time you want me (want me)
La próxima vez que me necesites allí no lo lograré
Next time you need me there I won't make it
Otra llamada nocturna no la tomaré
Another late night call I won't take it
Porque ahora finalmente veo
Cos now I finally see
Sólo me quieres cuando estás sola
You only want me when you're lonely
Sólo cuando estás solo, solo
Only when you're lonely, lonely
Sólo cuando estás solo
Only when you're lonely
Sólo cuando estás solo, solo
Only when you're lonely, lonely
Sólo cuando estás solo
Only when you're lonely
Me había engañado desde el principio
Had me fooled from the start
Y rápidamente di mi corazón
And I quickly gave my heart
Porque te amo, te amo, te amo
Cos I love you, love you, love you
Pero esto es lo que pasa cuando eres una chica solitaria
But this is what happens when you're a lonely girl
Sin que nadie te toque (tocarte, tocarte)
With no one to touch you (touch you, touch you)
Ahora soy más fuerte, ya no te necesito
Now I'm stronger don't need you any longer
Así que bájate de rodillas
So get off your knees
Tus palabras no significan nada
Your words don't mean anything
Después de todas las cosas que me hiciste pasar
After all the things you put me through
Ooh todavía vuelvo enseguida
Ooh still I come right back
Pero ahora sé la verdad
But now I know the truth
Por fin puedo ver
I can finally see
Sólo me quieres cuando estás solo (solo)
You only want me when you're lonely (lonely)
Si digo que me voy a ir
If I say I'm gonna leave
Esa es la única vez que me quieres (me quieres)
That's the only time you want me (want me)
La próxima vez que me necesites allí no lo lograré
Next time you need me there I won't make it
Otra llamada nocturna no la tomaré
Another late night call I won't take it
Porque ahora finalmente veo
Cos now I finally see
Sólo me quieres cuando estás sola
You only want me when you're lonely
Oh, nada va a cambiar nunca
Oh nothing's ever changing
Decisiones que no puedes tomar
Decisions you can't make it
Sólo piensa en ti mismo
You just think of yourself
Y nunca a mí en absoluto
And never me at all
Si estás con tu amigo
If you're with your friend
Sólo déjame en paz
You just leave me alone
Pero ya no lo permitiré
But I won't allow it anymore
Así que me queda atascado para seguir adelante
So it's stuck on me to move on
Porque finalmente puedo ver
Cos I can finally see
Sólo me quieres cuando estás solo (solo)
You only want me when you're lonely (lonely)
Si digo que me voy a ir
If I say I'm gonna leave
Esa es la única vez que me quieres (me quieres)
That's the only time you want me (want me)
La próxima vez que me necesites allí no lo lograré
Next time you need me there I won't make it
Otra llamada nocturna no la tomaré
Another late night call I won't take it
Porque ahora finalmente veo
Cos now I finally see
Sólo me quieres cuando estás sola
You only want me when you're lonely
Sólo cuando estás solo, solo
Only when you're lonely, lonely
Sólo cuando estás solo
Only when you're lonely
Sólo cuando estás solo, solo
Only when you're lonely, lonely
Sólo cuando estás solo
Only when you're lonely
Por fin puedo ver
I can finally see
Sólo me quieres cuando estás solo (solo)
You only want me when you're lonely (lonely)
Si digo que me voy a ir
If I say I'm gonna leave
Esa es la única vez que me quieres (me quieres)
That's the only time you want me (want me)
La próxima vez que me necesites allí no lo lograré
Next time you need me there I won't make it
Otra llamada nocturna no la tomaré
Another late night call I won't take it
Porque ahora finalmente veo
Cos now I finally see
Sólo me quieres cuando estás sola
You only want me when you're lonely
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Mars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: