Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 440

Tenho Ciúme de Tudo/ A Dama de Vermelho/ Brigas (pout-pourri)

Bruno e Marrone

Letra
Significado

Estoy celoso de todo / La dama de rojo / Pelear (pout-pourri)

Tenho Ciúme de Tudo/ A Dama de Vermelho/ Brigas (pout-pourri)

Eres la criatura más hermosa
Tu és a criatura mais linda

Que mis ojos han visto
Que os meus olhos já viram

Tienes la boca más hermosa
Tu tens a boca mais linda

Que mi boca se besó
Que a minha boca beijou...

Tus labios son míos
São meus os teus lábios

Esos labios
Esses lábios

Que mis deseos mataron
Que os meus desejos mataram

Son mis manos
São minhas tuas mãos

Esas manos
Essas mãos

Que mis manos han sido acariciadas
Que as minhas mãos afagaram...

Estoy loco por ti
Sou louco por ti

Sufro por ti
Eu sofro por ti

Te amo en secreto
Te amo em segredo

Amo tu cuerpo divino
Adoro o teu corpo divino

Que por las manos del destino
Que pelas mãos do destino

A mí viniste
A mim tu viestes...

Estoy celoso del sol
Tenho ciúme do sol

De la luz de la luna y el mar
Do luar e do mar

Estoy celoso de todo
Tenho ciúme de tudo

Incluso estoy celoso
Tenho ciúme até

De la ropa
Da roupa

Que usas
Que tu vestes...

¡Camarero!
Garçom!

Mirad en el espejo
Olhe pelo espelho

La dama de rojo
A dama de vermelho

Eso se va a levantar
Que vai se levantar

Tenga en cuenta que incluso la orquesta
Note que até a orquestra

Todo está de fiesta
Fica toda em festa

Cuando ella sale a bailar
Quando ela sai para dançar

Esa señora una vez me pertenecía
Essa dama já me pertenceu

Y fui yo quien lo hizo
E o culpado fui eu

Desde la separación
Da separação

Hoy lloro de celos
Hoje choro de ciúme

Celos incluso de perfume
Ciúme até do perfume

Que deja en el salón
Que ela deixa no salão...

Camarero amigo
Garçom amigo

Apaga la luz de mi escritorio
Apague a luz da minha mesa

No quiero que se dé cuenta
Eu não quero que ela note

En mí tanta tristeza
Em mim tanta tristeza

Trae otra botella
Traga mais uma garrafa

Hoy voy a emborracharme
Hoje vou embriagar-me

Quiero dormir para no ver
Quero dormir para não ver

Otro hombre que te sostiene
Outro homem te abraçar...

Mira esto
Veja só

Qué tonto de nosotros dos
Que tolice nós dois

Para luchar tan fuerte
Brigarmos tanto assim

Si después de
Se depois

Sonreímos
Vamos nós a sorrir

Sé bueno al final
Ficar de bem no fim

¿Cuál es el punto?
Para quê?

Para maltratar el amor
Maltratarmos o amor

El amor no es maltratado, no
O amor não se maltrata, não

¿Cuál es el punto?
Para quê?

Si estas personas lo que quieren
Se essa gente o que quer

Es para ver nuestra separación
É ver nossa separação

Yo peleo, tú también
Brigo eu, você briga também

Por cosas tan banales
Por coisas tão banais

Y el amor en momentos como este
E o amor em momentos assim

Muere un poco más
Morre um pouquinho mais

Y cuando muera
E ao morrer

Así que ya ves
Então é que se vê

Aquél que murió
Que quem morreu

Fui yo y fuiste tú
Fui eu e foi você

Porque sin amor
Pois sem amor

Estamos solos
Estamos sós

¡Moriremos!
Morremos nós!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Alcyr Pires Vermelho / Evaldo Gouveia / Jair Amorim / Pedro Caetano / Waldir Machado. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lucas. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno e Marrone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção