Traducción generada automáticamente
Kitty's Back
Bruce Springsteen
Espalda de Kitty
Kitty's Back
Catlong suspiros sosteniendo el diente negro de Kitty
Catlong sighs holding Kitty's black tooth
Se fue para casarse con un gato de arriba, ¿no es la fría verdad?
She left to marry some top cat, ain't it the cold truth
Y no ha habido una cuenta desde que Sally dejó el callejón
And there hasn't been a tally since Sally left the alley
Desde que Kitty se fue con Big Bonitas cosas se han vuelto bastante delgadas
Since Kitty left with Big Pretty things have got pretty thin
Está apretado en esta valla ya que los jóvenes se están meando en
It's tight on this fence since them young dudes are musclin' in
Jack Knife llora porque el bebé está en un paquete
Jack Knife cries 'cause baby's in a bundle
Ella va corriendo todas las noches, ligeramente a través de la selva
She goes running nightly, lightly through the jungle
Y esas latas están explotando en el calor de 90 grados
And them tin cans are explodin' out in the ninety-degree heat
Gato de alguna manera perdió a su bebé en Bleecker Street
Cat somehow lost his baby down on Bleecker Street
Es triste, pero seguro que es verdad
It's sad but it sure is true
Gato se encoge de hombros, se sienta y suspira
Cat shrugs his shoulders, sits back and sighs
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
OOh, what can I do, ooh, what can I do?
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
OOh, what can I do, ooh what can I do?
Catlong se acuesta hacia atrás inclinada en un bote de basura
Catlong lies back bent on a trash can,
Las luces intermitentes cortan la noche, el tipo en blanco dice que es el hombre
Flashing lights cut the night, dude in the white says he's the man
Bueno, es mejor que aprendas a moverte rápido cuando eres joven o no te queda mucho tiempo
Well you better learn to move fast when you're young or you're not long around
Gato de alguna manera perdió su gatito en la libra de la ciudad
Cat somehow lost his Kitty down in the city pound
Así que ponte bien, aprieta, agáchate
So get right, get tight, get down
Bueno, ¿quién está al final del callejón?
Well who's that down at the end of the alley?
Se ha ido tanto tiempo
She's been gone so long
Kitty está de vuelta en la ciudad, aquí viene ahora
Kitty's back in town, here she comes now
Kitty ha vuelto a la ciudad
Kitty's back in town
Kitty está de vuelta en la ciudad, aquí viene ahora
Kitty's back in town, here she comes now
Kitty ha vuelto a la ciudad
Kitty's back in town
Kitty está de vuelta en la ciudad, aquí viene ahora
Kitty's back in town, here she comes now
Kitty ha vuelto a la ciudad
Kitty's back in town
Ahora Cat sabe que su Kitty ha sido falsa
Now Cat knows his Kitty's been untrue
Y que ella lo dejó por un tipo de ciudad
And that she left him for a city dude
Pero es tan suave, tan azul
But she's so soft, she's so blue
Cuando él mira a sus ojos
When he looks into her eyes
Se sienta y suspira
He just sits back and sighs
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
Ooh, what can I do, ooh, what can I do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: