Traducción generada automáticamente
Man Of Sorrows
Bruce Dickinson
Hombre de Dolores
Man Of Sorrows
Aquí, en una iglesia, un niño pequeño está arrodilladoHere in a church, a small boy is kneeling
Le reza a un dios, no lo sabe, no puede sentirHe prays to a god, he does not know, he cannot feel
Todos sus pecados de la infancia, él recordaráAll of his sins of childhood, he will remember
No llorará, lágrimas, no lloraráHe will not cry, tears he will not cry
Hombre de dolores, no te veré la caraMan of sorrows, I won't see your face
Hombre de dolores, te fuiste sin dejar rastroMan of sorrows, you left without a trace
Un niño pequeño se pregunta, ¿de qué iba todo esto?A small boy wonders, what was it all about?
¿Se acabó tu viaje? ¿Acaba de empezar?Is your journey over? Has it just begun?
Una visión de un mundo nuevo, de las cenizas del viejoA vision of a new world, from the ashes of the old
¡Haz lo que quieras!» , grita desde su alma maldita"Do what thou wilt!", he screams from his cursed soul
Un vidente torturado, un profeta de nuestro vacíoA tortured seer, a prophet of our emptiness
Preguntándose por qué, preguntándose por quéWondering why, wondering why
Hombre de dolores, no te veré la caraMan of sorrows, I won't see your face
Hombre de dolores, te fuiste sin dejar rastroMan of sorrows, you left without a trace
Un niño pequeño se pregunta, ¿de qué iba todo esto?A small boy wonders, what was it all about?
¿Se acabó tu viaje? ¿Acaba de empezar?Is your journey over? Has it just begun?
Un hombre de dolores atormentado, con pensamientos que no se atreven aA man of sorrows racked, with thoughts that dare not
Di su nombreSpeak their name
Atrapado dentro de un cuerpo, hecho sentir sólo culpa y vergüenzaTrapped inside a body, made to feel only guilt and shame
Su ira toda su vida «Me odio a mí mismo!» , gritóHis anger all his life "I hate myself!", he cried
¡Haz lo que quieras! ¡Haz lo que quieras!» , gritó"Do what thou wilt! Do what thou wilt!", he cried
Hombre de dolores, no te veré la caraMan of sorrows, I won't see your face
Hombre de dolores, te fuiste sin dejar rastroMan of sorrows, you left without a trace
Un niño pequeño se pregunta, ¿de qué iba todo esto?A small boy wonders, what was it all about?
¿Se acabó tu viaje? ¿Acaba de empezar?Is your journey over? Has it just begun?
Hombre de dolores, no te veré la caraMan of sorrows, I won't see your face
Hombre de dolores, te fuiste sin dejar rastroMan of sorrows, you left without a trace
Un niño pequeño se pregunta, ¿de qué iba todo esto?A small boy wonders, what was it all about?
¿Se acabó tu viaje? ¿Acaba de empezar?Is your journey over? Has it just begun?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Dickinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: