Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 882
Letra

Mélanie

Les chansons de salle de gardeOnt toujours été de mon goût,Et je suis bien malheureux, car deNos jours on n'en crée plus beaucoup.Pour ajouter au patrimoineFolklorique des carabins, {2x}J'en ai fait une, putain de moine,Plaise à Dieu qu'elle plaise aux copains. {2x}Ancienne enfant d'Marie-salopeMélanie, la bonne au curé,Dedans ses trompes de Fallope,S'introduit des cierges sacrés.Des cierges de cire d'abeillePlus onéreux, mais bien meilleurs, {2x}Dame! la qualité se payeA Saint-Sulpice, comme ailleurs. {2x}Quand son bon maître lui dit : "Est-ceTrop vous demander Mélanie,De n'user, par délicatesse,Que de cierges non encore bénits ?"Du tac au tac, elle répliqueMoi, je préfère qu'ils le soient, {2x}Car je suis bonne catholiqueElle a raison, ça va de soi. {2x}Elle vous emprunte un cierge à PâquesVous le rend à la Trinité.Non, non, non, ne me dites pas queC'est normal de tant le garder.Aux obsèques d'un con célèbre,Sur la bière, ayant aperçu, {2x}Un merveilleux cierge funèbre,Elle partit à cheval dessus. {2x}Son mari, pris dans la tempêteLa Paimpolaise était en trainDe vouer, c'était pas si bête,Un cierge au patron des marins.Ce pieux flambeau qui vacilleMélanie se l'est octroyé, {2x}Alors le saint, cet imbécile,Laissa le marin se noyer. {2x}Les bons fidèles qui désirentGarder pour eux, sur le cheminDes processions, leur bout de cireDoiv'nt le tenir à quatre mains,Car quand elle s'en mêl', sainte vierge,Elle cause un désastre, un malheur. {2x}La Saint-Barthélemy des cierges,C'est le jour de la Chandeleur. {2x}Souvent quand elle les abandonne,Les cierges sont périmés;La saint' famill' nous le pardonnePlus moyen de les rallumer.Comme ell' remue, comme elle se cabre,Comme elle fait des soubresauts, {2x}En retournant au candélabre,Ils sont souvent en p'tits morceaux. {2x}Et comme elle n'est pas de glace,Parfois quand elle les restitueEt qu'on veut les remettre en place,Ils sont complètement fondus.Et comme en outre elle n'est pas franche,Il arrive neuf fois sur dix {2x}Qu'sur un chandelier à sept branchesElle n'en rapporte que six. {2x}Mélanie à l'heure dernièreA peu de chances d'être élue;Aux culs bénits de cett' manièreAucune espèce de salut.Aussi, chrétiens, mes très chers frères,C'est notre devoir, il est temps, {2x}De nous employer à soustraireCette âme aux griffes de Satan. {2x}Et je propose qu'on achèteUn cierge abondamment béniQu'on fera brûler en cachetteEn cachette de Mélanie.En cachette car cette salopeSerait fichue d'se l'enfoncer {2x}Dedans ses trompes de Fallope,Et tout s'rait à recommencer. {2x}

Mélanie

Las canciones de la sala de guardia
Siempre han sido de mi agrado,
Y estoy muy desafortunado, porque
Hoy en día no se crean muchas.
Para agregar al patrimonio
Folklórico de los estudiantes de medicina, {2x}
He hecho una, maldita monja,
Que Dios quiera que le guste a los amigos. {2x}
Antigua hija de María-puta
Mélanie, la amante del cura,
En sus trompas de Falopio,
Introduce velas sagradas.
Velas de cera de abeja
Más caras, pero mucho mejores, {2x}
¡Dama! la calidad se paga
En Saint-Sulpice, como en cualquier otro lugar. {2x}
Cuando su buen maestro le dice: "¿Es
Mucho pedir, Mélanie,
Que uses, por delicadeza,
Solo velas que no han sido bendecidas todavía?"
De inmediato, ella responde
Yo prefiero que lo estén, {2x}
Porque soy una buena católica
Tiene razón, obviamente. {2x}
Te pide una vela en Pascua
Y te la devuelve en Trinidad.
No, no, no, no me digas que
Es normal que la guardes tanto tiempo.
En el funeral de un famoso idiota,
Al ver sobre el ataúd, {2x}
Una maravillosa vela fúnebre,
Se fue montada a caballo sobre ella. {2x}
Su esposo, atrapado en la tormenta,
La Paimpolaise estaba a punto
De dedicar, no era tan tonto,
Una vela al patrón de los marineros.
Este piadoso farol que titila
Mélanie se lo ha apropiado, {2x}
Entonces el santo, ese imbécil,
Dejó que el marinero se ahogara. {2x}
Los buenos fieles que desean
Guardar para sí, en el camino
De las procesiones, su pedazo de cera,
Deben sostenerlo con cuatro manos,
Porque cuando ella se involucra, santa virgen,
Causa un desastre, una desgracia. {2x}
La Matanza de las velas,
Es el día de la Candelaria. {2x}
A menudo cuando los abandona,
Las velas están vencidas;
La santa familia nos perdona
Ya no se pueden encender de nuevo.
Como se mueve, como se retuerce,
Como da saltos, {2x}
Al regresar al candelabro,
A menudo están en pedacitos. {2x}
Y como no es de hielo,
A veces cuando los devuelve
Y queremos volver a colocarlos,
Están completamente derretidos.
Y como además no es sincera,
Sucede nueve veces de diez {2x}
Que en un candelabro de siete brazos
Solo trae seis. {2x}
Mélanie en su última hora
Tiene pocas posibilidades de ser elegida;
Para los santurrones de esta manera
No hay salvación alguna.
Así que, cristianos, mis queridos hermanos,
Es nuestro deber, es hora, {2x}
De esforzarnos por rescatar
Esta alma de las garras de Satanás. {2x}
Y propongo que compremos
Una vela abundantemente bendecida
Que haremos arder en secreto
En secreto de Mélanie.
En secreto porque esta puta
Sería capaz de metérsela {2x}
En sus trompas de Falopio,
Y todo volvería a empezar. {2x}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção