Traducción generada automáticamente
Les quatre bacheliers
Georges Brassens
Les quatre bacheliers
Nous étions quatre bacheliersSans vergogne,La vraie crème des écoliers,Des ecoliers.Pour offrir aux filles des fleurs,Sans vergogne,Nous nous fîmes un peu voleurs,Un peu voleurs.Les sycophantes du pays,Sans vergogne,Aux gendarmes nous ont trahis,Nous ont trahis.Et l'on vit quatre bacheliersSans vergogne,Qu'on emmène, les mains liées,Les mains liées.On fit venir à la prison,Sans vergogne,Les parents des mauvais garçons,Mauvais garçons.Les trois premiers pères, les trois,Sans vergogne,En perdirent tout leur sang-froid,Tout leur sang-froid.Comme un seul ils ont déclaré,Sans vergogne,Qu'on les avait déshonorée,Déshonorés.Comme un seul ont dit " C'est fini,Sans vergogne,Fils indigne, je te renie,Je te renie. "Le quatrième des parents,Sans vergogne,C'était le plus gros, le plus grand,Le plus grand.Quand il vint chercher son voleurSans vergogne,On s'attendait à un malheur,A un malheur.Mais il n'a pas déclaré, non,Sans vergogne,Que l'on avait sali son nom,Sali son nom.Dans le silence on l'entendit,Sans vergogne,Qui lui disait : " Bonjour, petit,Bonjour petit. "On le vit, on le croirait pas,Sans vergogne,Lui tendre sa blague à tabac,Blague à tabac.Je ne sais pas s'il eut raison,Sans vergogne,D'agir d'une telle façon,Telle façon.Mais je sais qu'un enfant perdu,Sans vergogne,A de la corde de pendu,De pendu,A de la chance quand il a,Sans vergogne,Un père de ce tonneau-là,Ce tonneau-là.Et si les chrétiens du pays,Sans vergogne,Jugent que cet homme a failli,Homme a failli.Ça laisse à penser que, pour eux,Sans vergogne,L'Evangile, c'est de l'hébreu,C'est de l'hébreu.
Los cuatro bachilleres
Éramos cuatro bachilleres
Sin vergüenza,
La verdadera crema de los escolares,
De los escolares.
Para regalar flores a las chicas,
Sin vergüenza,
Nos volvimos un poco ladrones,
Un poco ladrones.
Los chismosos del pueblo,
Sin vergüenza,
A los gendarmes nos delataron,
Nos delataron.
Y vimos a cuatro bachilleres
Sin vergüenza,
Que se los llevaban con las manos atadas,
Las manos atadas.
Se hizo venir a la prisión,
Sin vergüenza,
A los padres de los chicos malos,
Chicos malos.
Los tres primeros padres, los tres,
Sin vergüenza,
Perdieron la compostura,
Toda su compostura.
Como uno solo declararon,
Sin vergüenza,
Que los habían deshonrado,
Deshonrados.
Como uno solo dijeron 'Se acabó',
Sin vergüenza,
Hijo indigno, te reniego,
Te reniego.'
El cuarto de los padres,
Sin vergüenza,
Era el más grande, el más alto,
El más alto.
Cuando vino a buscar a su ladrón,
Sin vergüenza,
Se esperaba un desastre,
Un desastre.
Pero no declaró, no,
Sin vergüenza,
Que habían manchado su nombre,
Manchado su nombre.
En silencio se le escuchó,
Sin vergüenza,
Que le decía: 'Hola, chico,
Hola chico.'
Lo vimos, no lo creerías,
Sin vergüenza,
Ofrecerle su bolsa de tabaco,
Bolsa de tabaco.
No sé si tuvo razón,
Sin vergüenza,
De actuar de esa manera,
De esa manera.
Pero sé que un niño perdido,
Sin vergüenza,
Tiene la cuerda del ahorcado,
Del ahorcado,
Tiene suerte cuando tiene,
Sin vergüenza,
Un padre de ese calibre,
De ese calibre.
Y si los cristianos del pueblo,
Sin vergüenza,
Juzgan que ese hombre ha fallado,
Hombre ha fallado.
Eso hace pensar que, para ellos,
Sin vergüenza,
El Evangelio está en hebreo,
Está en hebreo.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: