Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 923

C'était un peu leste

Georges Brassens

Letra

C'était un peu leste

Et quand elle eut fini de coudre le linceulEt de faire la sieste,La veuve a décidé de ne pas rester seuleC'était un peu leste.Et quand elle eut fini de couver ce desseinElle mit sa veste,Et vint frapper chez moi, son plus proche voisin,C'était un peu leste.Et quand elle eut fini la dernière bouchéeD'un repas modeste,Ell' dit : "Il se fait tard, c'est l'heur' de secoucher",C'était un peu leste.Et quand elle eut fini de bassiner le lit,Alea jacta est(e),Dans ses bras accueillants, j'étais enseveli,C'était un peu leste.Et quand elle eut fini d' me presser sur son cœur,De leurs voix célestesLes anges d'alentour soupiraient tous en chœur,C'était un peu leste.Et quand elle eut fini d' reprendre ses esprits,Elle manifesteLa fâcheuse intention de m'avoir pour mari,C'était un peu leste.Et quand elle eut fini de tenir ces propos,Tonnerre de Brest(e) !Je la flanquai dehors avec ses oripeaux,C'était un peu leste.Et quand elle eut fini de dévaler l' perronEt dit : "J' te déteste",Elle se pendit au cou d'un troisième larron,C'était un peu leste.Et quand elle fut sortie de mon champ visuel,Parfumés d'un zeste,Je bus cinq à six coups, l'antidote usuel,C'était un peu leste.Et quand j'eus bien cuvé mon vin, je me suis dit,Regrettant mon geste,Que j'avais peut-être pas été des plus gentils,C'était un peu leste.Et quand ell' m'entendit fair' mon mea culpa,La petite peste,Me fit alors savoir qu'ell' ne m'en voulait pas,C'était un peu leste.Et quand à l'avenir ell' tomb'ra veuve encor,Son penchant funeste,Qu'elle vienne frapper chez moi dès la levée du corpsSans d'mander son reste !

Fue un poco atrevido

Y cuando terminó de coser el sudario
Y de echar la siesta,
La viuda decidió no quedarse sola
Fue un poco atrevido.
Y cuando terminó de incubar este plan
Se puso su chaqueta,
Y vino a golpear en mi puerta, su vecino más cercano
Fue un poco atrevido.
Y cuando terminó el último bocado
De una comida modesta,
Ella dijo: 'Se está haciendo tarde, es hora de acostarse'
Fue un poco atrevido.
Y cuando terminó de hacer la cama
Alea jacta est(e),
En sus brazos acogedores, yo estaba sepultado
Fue un poco atrevido.
Y cuando terminó de apretarme contra su pecho,
Con sus voces celestiales
Los ángeles alrededor suspiraban todos al unísono
Fue un poco atrevido.
Y cuando terminó de recobrar el conocimiento,
Manifestó
La desagradable intención de tenerme como esposo
Fue un poco atrevido.
Y cuando terminó de decir esas palabras,
¡Rayos de Brest(e)!
La eché fuera con sus harapos
Fue un poco atrevido.
Y cuando terminó de bajar por la escalera
Y dijo: 'Te detesto',
Se colgó del cuello de un tercer bribón
Fue un poco atrevido.
Y cuando desapareció de mi campo visual,
Perfumado de un toque,
Me tomé cinco o seis tragos, el antídoto habitual
Fue un poco atrevido.
Y cuando ya había digerido bien mi vino, me dije,
Lamentando mi acción,
Que quizás no había sido muy amable
Fue un poco atrevido.
Y cuando ella escuchó mi mea culpa,
La pequeña pícara,
Me hizo saber que no me guardaba rencor
Fue un poco atrevido.
Y cuando en el futuro ella quede viuda de nuevo,
Con su inclinación funesta,
Que venga a golpear en mi puerta desde que levanten el cuerpo
¡Sin pedir permiso!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção