Traducción generada automáticamente
Because We Can
Bon Jovi
Porque podemos
Because We Can
No quiero ser otra ola en el océano
I don't want to be another wave in the ocean
Soy una roca, no sólo otro grano de arena (eso está bien)
I am a rock, not just another grain of sand (that's alright)
Quiero ser a quien corras cuando necesitas un hombro
I want to be the one you run to when you need a shoulder
No soy un soldado, pero estoy aquí para tomar una posición porque podemos
I ain't a soldier but I'm here to take a stand because we can
Está en la cocina mirando por la ventana
She's in the kitchen starin' out the window
Tan cansado de vivir la vida en las blancas y negras
So tired of livin' life in black and white
Ahora está perdiendo esos besos de tecnicolor
Right now she's missin' those technicolour kisses
Cuando apaga las luces
When he turns down the lights
Pero últimamente me siento como una promesa rota
But lately feelin' like a broken promise
En el espejo mirando su duda
In the mirror starin' down his doubt
Sólo hay una cosa en este mundo que él sabría
There's only one thing in this world that he'd know
Dijo para siempre y nunca la decepcionará
He said forever and he'll never let her down
No quiero ser otra ola en el océano
I don't want to be another wave in the ocean
Soy una roca, no sólo otro grano de arena (eso está bien)
I am a rock, not just another grain of sand (that's alright)
Quiero ser a quien corras cuando necesitas un hombro
I want to be the one you run to when you need a shoulder
No soy un soldado, pero estoy aquí para tomar una posición porque podemos
I ain't a soldier but I'm here to take a stand because we can
TV y comida para llevar en la mesa de café
T.V. and takeout on the coffee table
Platos de papel, vierta una copa de vino
Paper dishes, pour a glass of wine
Baja el sonido y muévete un poco más cerca
Turn down the sound and move a little closer
Y por el momento todo está bien
And for the moment everything is alright
No quiero ser otra ola en el océano
I don't want to be another wave in the ocean
Soy una roca, no sólo otro grano de arena (eso está bien)
I am a rock, not just another grain of sand (that's alright)
Quiero ser a quien corras cuando necesitas un hombro
I want to be the one you run to when you need a shoulder
No soy un soldado, pero estoy aquí para tomar una posición
I ain't a soldier but I'm here to take a stand
Porque podemos, nuestro amor puede mover una montaña
Because we can, our love can move a mountain
Podemos, si crees en nosotros
We can, if you believe in we
Podemos, sólo envuelve tus brazos alrededor de mí
We can, just wrap your arms around me
Podemos, podemos
We can, we can
No quiero ser otra ola en el océano
I don't want to be another wave in the ocean
Soy una roca, no sólo otro grano de arena (eso está bien)
I am a rock, not just another grain of sand (that's alright)
Quiero ser a quien corras cuando necesitas un hombro
I want to be the one you run to when you need a shoulder
No soy un soldado, pero estoy aquí para tomar una posición
I ain't a soldier but I'm here to take a stand
Porque podemos, nuestro amor puede mover una montaña
Because we can, our love can move a mountain
Podemos, si crees en nosotros
We can, if you believe in we
Podemos, sólo envuelve tus brazos alrededor de mí
We can, just wrap your arms around me
Podemos, podemos
We can, we can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: