Traducción generada automáticamente
You Changed My Life
Bob Dylan
Cambiaste mi vida
You Changed My Life
Cambiaste mi vida
You changed my life
Llegó en un tiempo de lucha
Came along in a time of strife
En el hambre y la necesidad
In hunger and need
Me hiciste sangrar el corazón
You made my heart bleed
Cambiaste mi vida
You changed my life
Cambiaste mi vida
You changed my life
Ahora la naturaleza del hombre
Now the nature of man
Es mendigar y robar
Is to beg and to steal
Lo haría yo mismo
I'd do it myself
No es tan irreal
It's not so unreal
La llamada de los salvajes
The call of the wild's
Siempre en mi puerta
Forever at my door
¿Quieres que vuele como un águila?
Want me to fly like an eagle
Estar encadenado al suelo, pero
Being chained to the floor, but
Cambiaste mi vida
You changed my life
Llegó en un tiempo de lucha
Came along in a time of strife
En el hambre y la necesidad
In hunger and need
Me hiciste sangrar el corazón
You made my heart bleed
Cambiaste mi vida
You changed my life
Cambiaste mi vida
You changed my life
Comer con los cerdos
Eating with the pigs
Fuera de una bandeja elegante
Off a fancy tray
Era audaz, me veía bien
I was bold, I was looking good
Y tener un buen día
And to have a nice day
Todo parecía tan apropiado
It all seemed so proper
Y así élite
And so elite
Comer basura absoluta
Eating absolute garbage
Mientras que es tan discreto
While being so discreet.
Cambiaste mi vida
You changed my life
Llegó en un tiempo de lucha
Came along in a time of strife
En el hambre y la necesidad
In hunger and need
Me hiciste sangrar el corazón
You made my heart bleed
Cambiaste mi vida
You changed my life
Cambiaste mi vida
You changed my life
Estabas brillando en la luz
You were glowing in the light
Estar en paz en calma
Being peaceably calm
Bueno, ¿con qué frecuencia baila un hombre
Well, how often does a man dance
¿Al ritmo del bálsamo?
To the beat of the balm?
Tus ojos estaban ardiendo
Your eyes were on fire
Tus pies eran de bronce
Your feet were of brass
En un mundo que hiciste
In a world that you made
Eras un paria
You were an outcast
Cambiaste mi vida
You changed my life
Llegó en un tiempo de lucha
Came along in a time of strife
En el hambre y la necesidad
In hunger and need
Me hiciste sangrar el corazón
You made my heart bleed
Cambiaste mi vida
You changed my life
Cambiaste mi vida
You changed my life
Los creadores de tregua y los participantes
Truce makers and partakers
De cada capricho egoísta
Of every selfish whim
Ella corriendo a verme corriendo hacia ella
Her running to meet me running to her
Y tú volviste corriendo hacia él
And you running back to him
Su destrucción de mi confianza
Their destruction of my confidence
Era como una agudeza de la lengua
Was like a sharpness of the tongue
Dije: «Haz mi fe más grande
I said: Make my faith greater
Pero yo estaba un poco alto
But I was a little high strung
Cambiaste mi vida
You changed my life
Llegó en un tiempo de lucha
Came along in a time of strife
En el hambre y la necesidad
In hunger and need
Me hiciste sangrar el corazón
You made my heart bleed
Cambiaste mi vida
You changed my life
Cambiaste mi vida
You changed my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: