Traducción generada automáticamente
Man Gave Names To All The Animals
Bob Dylan
El hombre dio nombres a todos los animales
Man Gave Names To All The Animals
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, al principio
In the beginning, in the beginning
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, hace mucho tiempo
In the beginning, long time ago
Vio un animal al que le gustaba gruñir
He saw an animal that liked to growl
Grandes patas peludas y le gustaba aullar
Big furry paws and he liked to howl
Gran espalda peluda y pelo peludo
Great big furry back and furry hair
Ah, creo que lo llamaré un oso
Ah, think I'll call it a bear
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, al principio
In the beginning, in the beginning
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, hace mucho tiempo
In the beginning, long time ago
Vio un animal en una colina
He saw an animal up on a hill
Masticando tanta hierba hasta que se llenó
Chewing up so much grass until she was filled
Vio salir la leche, pero no sabía cómo
He saw milk comin' out, but he didn't know how
Ah, creo que lo llamaré vaca
Ah, think I'll call it a cow
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, al principio
In the beginning, in the beginning
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, hace mucho tiempo
In the beginning, long time ago
Vio a un animal al que le gustaba esnifar
He saw an animal that liked to snort
Cuernos en la cabeza y no eran demasiado cortos
Horns on his head and they weren't too short
Parecía que no había nada que no pudiera sacar
It looked like there wasn't nothin' that he couldn't pull
Ah, creo que lo llamaré toro
Ah, think I'll call it a bull
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, al principio
In the beginning, in the beginning
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, hace mucho tiempo
In the beginning, long time ago
Vio a un animal dejando un rastro fangoso
He saw an animal leavin' a muddy trail
Cara sucia real y una cola rizada
Real dirty face and a curly tail
No era muy pequeño y no era demasiado grande
He wasn't too small and he wasn't too big
Ah, creo que lo llamaré cerdo
Ah, think I'll call it a pig
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, al principio
In the beginning, in the beginning
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, hace mucho tiempo
In the beginning, long time ago
Siguiente animal que conoció
Next animal that he did meet
Tenía lana en la espalda y pezuñas en los pies
Had wool on his back and hooves on his feet
Comer hierba en una ladera tan empinada
Eating grass on a mountainside so steep
Ah, creo que lo llamaré oveja
Ah, think I'll call it a sheep
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, al principio
In the beginning, in the beginning
El hombre dio nombres a todos los animales
Man gave names to all the animals
Al principio, hace mucho tiempo
In the beginning, long time ago
Vio a un animal tan suave como el cristal
He saw an animal as smooth as glass
Deslizando su camino a través de la hierba
Slithering his way through the grass
Lo vi desaparecer junto a un árbol cerca de un lago
Saw him disappear by a tree near a lake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: