Traducción generada automáticamente
Baby, Let Me Follow You Down
Bob Dylan
Cariño, déjame seguirte hacia abajo
Baby, Let Me Follow You Down
Lo escuché por primera vez de Ric von Schmidt
"I first heard this from Ric von Schmidt.
Vive en Cambridge
He lives in Cambridge.
Ric es un guitarrista blues
Ric is a blues guitarplayer.
Lo conocí un día en
I met him one day on
Los pastos verdes de la Universidad de Harvard
The green pastures of the Harvard University."
Cariño, déjame seguirte
Baby, let me follow you down,
Cariño, déjame seguirte
Baby, let me follow you down,
Bueno, yo haría cualquier cosa en este mundo todopoderoso
Well, I'd do anything in this God-almighty world
Si me dejas seguirte
If you just let me follow you down
¿Puedo ir a casa contigo?
Can I come home with you?
Cariño, ¿puedo ir a casa contigo?
Baby, can I come home with you?
Sí, haría cualquier cosa en este mundo todopoderoso
Yes, I'd do anything in this God-almighty world
Si me dejas volver a casa contigo
If you just let me come home with you
Cariño, déjame seguirte
Baby, let me follow you down,
Cariño, déjame seguirte
Baby, let me follow you down,
Bueno, yo haría cualquier cosa en este mundo todopoderoso
Well, I'd do anything in this God-almighty world
Si me dejas seguirte
If you just let me follow you down
Sí, haría cualquier cosa en este mundo todopoderoso
Yes, I'd do anything in this God-almighty world
Si me dejas seguirte
If you just let me follow you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: