Hero Blues

Yes, the gal I got
I swear she's the screaming end
She wants me to be a hero
So she can tell all her friends

Well, she begged, she cried
She pleaded with me all last night
Well, she begged, she cried
She pleaded with me all last night
She wants me to go out
And find somebody to fight

She reads too many books
She got new movies inside her head
She reads too many books
She got movies inside her head
She wants me to walk out running
She wants me to crawl back dead

You need a different kinda man, babe
One that can grab and hold your heart
Need a different kind of man, babe
One that can hold and grab your heart
You need a different kind of man, babe
You need Napoleon Boneeparte

Well, when I'm dead
No more good times will I crave
When I'm dead
No more good times will I crave
You can stand and shout hero
All over my lonesome grave

Blues de héroe

Sí, la chica que tengo
Juro que ella es el final de los gritos
Quiere que sea un héroe
Para que pueda contarle a todos sus amigos

Bueno, ella suplicó, lloró
Me suplicó toda la noche
Bueno, ella suplicó, lloró
Me suplicó toda la noche
Quiere que salga
Y encontrar a alguien con quien luchar

Lee demasiados libros
Ella tiene nuevas películas dentro de su cabeza
Lee demasiados libros
Ella tiene películas dentro de su cabeza
Quiere que salga corriendo
Quiere que vuelva a arrastrarme muerta

Necesitas un hombre diferente, nena
Uno que puede agarrar y sostener tu corazón
Necesito un tipo diferente de hombre, nena
Uno que puede sostener y agarrar tu corazón
Necesitas otro tipo de hombre, nena
Necesitas a Napoleón Boneeparte

Bueno, cuando esté muerto
No más buenos tiempos anhelaré
Cuando esté muerto
No más buenos tiempos anhelaré
Puedes pararte y gritar héroe
Por toda mi tumba solitaria

Composição: