Unser Weg

Hälst du dich für einen besseren Menschen?
spielst du gerne Gott?
Entscheidest du über Leben und Tod
gibst du uns die Richtung vor?

(Hälst du dich für einen besseren Menschen?
spielst du gerne Gott?)

Du kannst uns nicht bekehren
denn wir spielen nicht dein Spiel!
Unser Leben ist das größte Geschenk
und der Tod nicht unser Ziel

Unsere Seelen sind Schwarz
Unsere Herzen sind aus Gold
Wir sind stolz auf was wir sind
Wir leben unser Leben
wir gehen unsern Weg
Wir wollen niemals anders sein!

Die Welt am Abgrund - keine Einsicht!
Es ist Zeit für Widerstand!

Du kannst uns nicht bekehren
denn wir spielen nicht dein Spiel!
Unser Leben ist das größte Geschenk
und der Tod nicht unser Ziel

Unsere Seelen sind Schwarz
Unsere Herzen sind aus Gold
Wir sind stolz auf was wir sind
Wir leben unser Leben
wir gehen unsern Weg
Wir wollen niemals anders sein!

Wir wollen niemals anders sein!

Nuestro Camino

¿Crees que eres mejor persona?
¿Te gusta jugar a Dios?
¿Tú decides sobre la vida o la muerte?
¿Nos estás dando la dirección?

(¿Crees que eres mejor persona?
¿te gusta jugar a Dios?)

No puedes convertirnos
¡porque no estamos jugando a tu juego!
Nuestra vida es el regalo más grande
y la muerte no es nuestro objetivo

Nuestras almas son negras
Nuestros corazones están hechos de oro
Estamos orgullosos de lo que somos
Vivimos nuestras vidas
vamos por nuestro camino
¡Nunca queremos ser diferentes!

El mundo en el abismo - sin perspicacia!
¡Es hora de la resistencia!

No puedes convertirnos
¡porque no estamos jugando a tu juego!
Nuestra vida es el regalo más grande
y la muerte no es nuestro objetivo

Nuestras almas son negras
Nuestros corazones están hechos de oro
Estamos orgullosos de lo que somos
Vivimos nuestras vidas
vamos por nuestro camino
¡Nunca queremos ser diferentes!

¡Nunca queremos ser diferentes!

Composição: Chris Pohl