Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.922

Wheres The Love (feat. The World)

Black Eyed Peas

Letra
Significado

Cuando el amor (feat. El Mundo)

Wheres The Love (feat. The World)

[Will.i.am]
[will.i.am]

Gente matando, gente muriendo
People killin', people dyin'

Los niños están lastimados, los oigo llorar
Children hurtin', I hear them cryin'

¿Puedes practicar lo que predicas?
Can you practice what you preachin'?

¿Podrías volver a poner la otra mejilla?
Would you turn the other cheek again?

Mamá, mamá, mamá, dinos qué demonios está pasando
Mama, mama, mama, tell us what the hell is goin' on

¿Podemos llevarnos bien?
Can we all just get along?

Padre, Padre, Padre, ayúdanos
Father, Father, Father, help us

Envíe algunas instrucciones desde arriba
Send some guidance from above

Porque la gente me atrapó, me hizo cuestionarme
'Cause people got me, got me questioning

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Oye, ¿qué pasa con el mundo, mamá?
Yo, what's going on with the world, momma?

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

La gente que vive como si no tuviera mamá
Yo, people living like they ain't got no mommas

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Creo que todos distraídos por el drama
I think they all distracted by the drama

Y atraído por el trauma, mamá
And attracted to the trauma, mama

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Creo que no entienden el concepto
I think they don't understand the concept

O el significado del karma
Or the meaning of karma

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

[Diddy]
[Diddy]

En ultramar, sí, tratan de detener el terrorismo
Overseas, yeah, they trying to stop terrorism

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Por aquí, en las calles, la policía dispara a la gente
Over here on the streets, the police shoot the people

Pongan las balas en ellos
Put the bullets in 'em

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Pero si sólo tienes amor por tu propia raza
But if you only got love for your own race

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Entonces vas a dejar espacio para que otros discriminen
Then you're gonna leave space for others to discriminate

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

[Will.i.am]
[will.i.am]

Y discriminar sólo genera odio
And to discriminate only generates hate

Y cuando odias, entonces estás obligado a ponerte furioso
And when you hate, then you're bound to get irate

La locura es lo que demostras
Madness is what you demonstrate

Y así es exactamente como funciona y funciona el odio
And that's exactly how hate works and operates

Hombre, tenemos que arreglarlo
Man, we gotta set it straight

Toma el control de tu mente, solo medita
Take control of your mind, just meditate

Y deja que tu alma simplemente gravite hacia el amor
And let your soul just gravitate to the love

Así que todo el mundo lo celebra
So the whole world celebrate it

Gente matando, gente muriendo
People killin', people dyin'

Los niños están lastimados, los oigo llorar
Children hurtin', I hear them cryin'

¿Puedes practicar lo que predicas?
Can you practice what you preachin'?

¿Podrías volver a poner la otra mejilla?
Would you turn the other cheek again?

Mamá, mamá, mamá, dinos qué demonios está pasando
Mama, mama, mama, tell us what the hell is goin' on

¿No podemos llevarnos bien?
Can't we all just get along?

Padre, Padre, Padre, ayúdanos
Father, Father, Father, help us

Envíe algunas instrucciones desde arriba
Send some guidance from above

Porque la gente me atrapó, me hizo cuestionarme
'Cause people got me, got me questioning

[Tabú]
[Taboo]

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

No es lo mismo, siempre en cambio
It just ain't the same, always in change

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Los nuevos días son extraños, ¿el mundo está loco?
New days are strange, is the world insane?

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Nación lanzando bombas, matando a nuestros pequeños
Nation droppin' bombs, killing our little ones

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

El sufrimiento continuo a medida que los jóvenes mueren jóvenes
Ongoing suffering as the youth die young

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

[El juego]
[The Game]

¿Dónde está el amor cuando asesinan a un niño?
Where's the love when a child gets murdered

¿O un policía es derribado?
Or a cop gets knocked down?

Las vidas negras, no ahora, todo el mundo me importa
Black lives, not now, everybody matter to me

Todas las razas, ¿no les gusta lo que digo? Haterade, maletas altas
All races, y'all don't like what I'm sayin'? Haterade, tall cases

Todos odian a alguien, supongo que todos somos racistas
Everybody hate somebody, guess we all racist

Black Eyed Peas hace una canción sobre el amor y todos odian esto
Black Eyed Peas do a song about love and y'all hate this

Todas estas protestas con diferentes caras de colores
All these protest with different colored faces

Todos nacimos con un corazón, ¿por qué tenemos que perseguirlo?
We was all born with a heart, why we gotta chase it?

Y cada vez que miro a mi alrededor
And every time I look around

[Taboo & Ty Dolla $ign]
[Taboo & Ty Dolla $ign]

Cada vez que miro hacia arriba, cada vez que miro hacia abajo
Every time I look up, every time I look down

Nadie está en un terreno común
No one's on a common ground

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Y si nunca dices la verdad
And if you never speak truth

Entonces nunca se sabe cómo suena el amor
Then you never know how love sounds

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Y si nunca conoces el amor
And if you never know love

Entonces nunca conoces a Dios, wow
Then you never know God, wow

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

¿Dónde está el amor? (No lo sé, no lo sé)
Where's the love, y'all? (I don't, I don't know)

¿Dónde está la verdad? (No sé)
Where's the truth, y'all? (I don't know)

[Justin Timberlake]
[Justin Timberlake]

Gente matando, gente muriendo
People killin', people dyin'

Los niños están lastimados, los oigo llorar
Children hurtin', I hear them cryin'

¿Puedes practicar lo que predicas?
Can you practice what you preach?

¿Podrías darle la vuelta a la otra mejilla?
Would you turn the other cheek?

Padre, Padre, Padre, ayúdanos
Father, Father, Father, help us

Envíe algunas instrucciones desde arriba
Send some guidance from above

Porque la gente me atrapó, me hizo cuestionarme
'Cause people got me, got me questioning

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

[DJ Khaled]
[DJ Khaled]

El amor es la clave
Love is the key

(¿Dónde está el amor)
(Where's the love)

El amor es la respuesta
Love is the answer

(¿Dónde está el amor)
(Where's the love)

El amor es la solución
Love is the solution

(¿Dónde está el amor)
(Where's the love)

(¿Dónde está el amor)
(Where's the love)

Ellos no quieren que amemos
They don't want us to love

(¿Dónde está el amor)
(Where's the love)

El amor es poderoso
Love is powerful

(¿Dónde está el amor)
(Where's the love)

(¿Dónde está el amor)
(Where's the love)

[A $AP Rocky & Jaden Smith]
[A$AP Rocky & Jaden Smith]

Mi mamá me preguntó por qué nunca voto (nunca voto)
My mama asked me why I never vote (never vote)

Porque los policías me quieren muerto y muerto (muerto y muerto)
'Cause police men want me dead and gone (dead and gone)

Esa elección parece una broma (tal broma)
That election looking like a joke (such a joke)

Y el hombre de la hierba todavía vendiendo drogas (oh, no)
And the weed man still sellin' dope (oh, no)

Alguien tiene que darles esperanza a estos negratas (danos esperanza)
Somebody gotta give these niggas hope (give us hope)

Todo lo que siempre quiso era fumar (mi Dios)
All he ever wanted was a smoke (my gosh)

Dijo que no podía respirar con las manos en el aire
Said he can't breathe with his hands in the air

Apuesta en el suelo, murió de un estrangulador
Layin' on the ground, died from a choke

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

[apl.de.ap & Fergie]
[apl.de.ap & Fergie]

Siento el peso del mundo sobre mis hombros
I feel the weight of the world on my shoulders

A medida que me estoy haciendo mayor ustedes se hacen más fríos
As I'm gettin' older y'all people gets colder

La mayoría de nosotros sólo nos importa el dinero
Most of us only care about money makin'

El egoísmo nos hizo seguir la dirección equivocada
Selfishness got us followin' the wrong direction

Información incorrecta que me han mostrado los medios de comunicación
Wrong information I was shown by the media

Las imágenes negativas son los principales criterios
Negative images is the main criteria

Infectar a las mentes jóvenes más rápido que las bacterias
Infecting the young minds faster than bacteria

Los niños quieren actuar como lo que ven en los cines
Kids wanna act like what they see in the cinemas

¿Qué pasó con el amor
What happened to the love

¿Y los valores de la humanidad?
And the values of humanity?

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

¿Qué pasó con el amor
What happened to the love

¿Y la equidad y la igualdad?
And the fairness and equality?

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

En lugar de difundir amor estamos extendiendo animosidad
Instead of spreading love we're spreading animosity

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

La falta de comprensión nos aleja de la unidad
Lack of understanding leading us away from unity

(¿Dónde está el amor?)
(Where's the love?)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção