Traducción generada automáticamente
BACK 2 HIPHOP (feat. Nas)
Black Eyed Peas
BACK 2 HIPHOP (hazaña. Nas)
BACK 2 HIPHOP (feat. Nas)
[Will.i.am]
[will.i.am]
Toca la alarma, enciende la bocina e informa
Ring the alarm, get on the horn and inform
Todos, desde Oregon a Melbourne
Everyone from Oregon to Melbourne
Que el fenómeno del funk ha renacido y transformado
That the funk phenomenon has been reborn and transformed
Podrías jurar que no te avisaron porque estábamos
You coulda sworn that you wasn't warned 'cause we was
Atrapado en la caja que el rap había generado
Trapped in the box that rap had spawned
Era un cuadrado hasta que lo pateamos a un octágono
It was a square until we kicked it to an octagon
Nos hicimos fuertes por el dolor, se ha sometido a
We gotten strong from the pain, it's undergone
Con lo cual matamos el ritmo cuando el micrófono no está encendido
Whereupon we kill the beat when the mic ain't on
Ese es mi procedimiento
That's my motherfuckin' procedure
Tengo frío con el flujo Te congelaré
I'm cold with the flow I will freeze ya
Soy el emperador, soy César
I'm the emperor, I'm Caesar
¿Alguien puede decirme dónde están los MC?
Can somebody tell me where the MCs are?
Violo sobre guitarras
I violate over guitars
Aniquilar y operar como si estuviera en Urgencias
Annihilate and operate like I'm on ER
Líricamente bang de pandillas porque estoy detrás de las rejas
Lyrically gang bang 'cause I'm behind bars
Y reorganizar el ADN, jugar como Dios
And rearrange DNA, play like God
Lo traeré de vuelta
I bring it back
[Jessica Reynoso]
[Jessica Reynoso]
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
[apl.de.ap]
[apl.de.ap]
Es un individuo creíble, original y fuerte
It's dang credible, original, strong individual
Envía un millón de decibelios de sonido a través de tu físico
Send a million decibels of sound through your physical
Ritual de cocodrilo, resulta que era el visual
Alligator ritual, turns out it was the visual
Prospicaz con la lírica, una visión como un milagro
Proficient with the lyrical, a vision like a miracle
Daño a todo lo que murmura 'MC rimando' en decimal
Damage all you mumblin' MCs rhyming 'bout decimal
Aumentando ningún residuo, ¿por qué sigues siendo mínimo?
Increasing no residual, why you still remain minimal?
Maximizar, utilizar, mi plan mineral
Maximize, utilize, my plan mineral
No intentes morder porque mis mierdas no son comestibles
Do not try to bite 'cause my shit is not edible
Rima inolvidable como Nat King Cole
Rhyme unforgettable like Nat King Cole
Puedes sentirlo en tu cuello como en un estrangulador
You can feel it on your neck like you in a choke hold
Despliega el misterio, descarga el BEP
Unfold the mystery, unload the BEP
Bangin 'en sus altavoces mientras ustedes odian esperan impacientemente
Bangin' on your speakers while you haters wait impatiently
¿Cuál sería el siguiente paso, el siguiente paso en el set?
What would be the next step, next move on set?
Mejor [?] que ni siquiera hemos empezado todavía
Better [?] we haven't even started yet
Más basura, basura cruda, complejo complejo intrincado
More shit, raw shit, complex intricate
Resucitar a la bruja y traerla de vuelta así
Resurrect the bitch and bring it back like this
[Jessica Reynoso]
[Jessica Reynoso]
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
De vuelta a la vida, de vuelta a la vida
Back to life, back to life
[Tabú]
[Taboo]
Un espectáculo, Joe va por el gusto
One show, Joe go for the gusto
En un barco lleno de drogas, yendo hacia arriba
On a boat full of dope, goin' up flow
Ali, cuando floto, es un KO
Ali, when I float, it's a KO
Cara a la flo ', voy a golpearlos con la carga útil
Face to the flo', gonna hit 'em with the payload
MOAB los tiene corriendo como Usain Bolt
MOAB got 'em runnin' like Usain Bolt
Comenzó lowdown, ahora estoy en descargar
Started lowdown, now I'm in they download
Cortar a través de ti slo-mo's como un Lambo
Slice through you slo-mo's like a Lambo
Runnin 'a través de estos niveles como si estuviera jugando con un código de trucos
Runnin' through these levels like I'm playing with a cheat code
Izquierda, derecha, izquierda, derecha, modo BEP
Left, right, left, right, BEP mode
Detente, retrocede en mis cosas de drogas
Stop, roll back on my dope shit
Pablo, la mina blanca Esco brillando como si fuera Destro
Pablo, white Esco mine shinin' like I'm Destro
De vuelta a la vida con este manifiesto de la muerte
Back to life with this death manifesto
Sí, Nas, Nas, Nas, Nas, en tu área
Yeah, Nas, Nas, Nas, Nas, in your area
Sí, Nas, Nas, en tu área
Yeah, Nas, Nas, in your area
(Volver a la vida)
(Back to life)
[Nas]
[Nas]
El gordo tenía a un negrata haciendo ruido hasta la medianoche
Fat boy had a nigga makin' noise 'til midnight
Entonces ese veneno de gac y nos consiguió una pelea de puño
Then that 'gac poison and got us a fist fight
Sombrero bajo en un Regal, grietas todo en ese diesel
Hat low in a Regal, cracks all in that diesel
Esquinas del paquete, gat señaló a la gente, sé que el tipo de carne
Pack corners, gat pointed at people, know I beef dude
No puedo permitirme un funeral nunca
Can't afford a funeral never
La funeraria tiene su cara de hombre parecida a cuero
Mortician have your man face lookin' like leather
Voy a salir por el camino sacudido y temblar
I'll be walkin' out the way shook and shiverin'
Se veía tan diferente de cuando vivía, hombre
Lookin' so different from when he was just livin', man
Otro asesino de 40 lados, hombre
Another 40-side killer, man
Lado norte en el edificio dieciséis y
North side in the sixteenth building and
Estoy en el lado corporativo
I'm on the corporate side
Sigue haciendo un paseo por Nueva York
Still pull off a New York walk by
Sigue tratando de hablar
Keep tryin' talk fly
[Will.i.am]
[will.i.am]
Hablo volar, verbalizar a un piloto
I talk fly, verbalize a pilot
Fertilizante poético que es basura lírica
Poetic fertilizer that's lyrical shit
Hip-hop muere, pero lo resucitamos
Hip-hop die, but we resurrect it
Sí, tráelo de vuelta, ese lenguaje místico
Yeah, bring it back, that mystic linguistic
[will.i.am & Jessica Reynoso]
[will.i.am & Jessica Reynoso]
Devuélvenlo
Bring it back
Es un resurg-re-rection, tráelo de vuelta
It's a resur-re-rection, bring it back
Es un resurg-re-rection, tráelo de vuelta
It's a resur-re-rection, bring it back
Es un resurg-re-rection, tráelo de vuelta
It's a resur-re-rection, bring it back
Tráelo de vuelta (de vuelta a la vida)
Bring it back (back to life)
Vuelve, tráelo de vuelta, tráelo de vuelta
Back, bring it back, bring it back
Es un resurg-re-rection, tráelo de vuelta
It's a resur-re-rection, bring it back
(De vuelta a la vida) traerlo (de vuelta a la vida)
(Back to life) bring it (back to life)
Tráelo (de vuelta a la vida)
Bring it (back to life)
Tráelo (de vuelta a la vida)
Bring it (back to life)
[Will.i.am]
[will.i.am]
Oye, resurgimiento, sí
Yo, resur-re-rection, yeah
Reensamblando trayéndolo de vuelta con el bolígrafo, sí
Reassemblin' bringing it back with the pen, yeah
Todo depende de cómo me siento cuando desciende
It all depends how I be feelin' when I descend
Voy a ir Kamikaze como Eminem
I'm prolly gonna go Kamikaze like Eminem
Míralos temblando cuando pisoteo en Timberlan
Look at them tremblin' when I stomp in Timberlan'
Boots, vengo a través y te doy la bola femenina
Boots, I come through and scoop you feminine
Vibración, penetramos en tu esqueleto
Vibration, we penetratin' your skeleton
Reanimación, lo traemos de vuelta de nuevo
Reanimation, we bringin' it back again
[Nas]
[Nas]
Querrán quitarme lo que hice de la nada
Son of a bitch, they wanna take what I made from nothin'
Entonces la lucha por borrar cualquier prueba de que yo venía de sufrir
Then the struggle to erase any proof that I came from sufferin'
Ahora odian que sobreviví a cada truco por el engaño
Now they hate I survived every trick by hustlin'
Me quedo en mi G, no cesamos el fuego ni morimos
I stay on my G, we don't cease fire or die
Aten a tu cerdo familiar
Get your whole family hog tied
Nigga, pequeñas patatas fritas
Nigga, you small fries
Y nunca debiste haber empezado la carne
And you never should have started beef
Sabes que no puedo retroceder como asientos Ferrari
You know I can't fall back like Ferrari seats
Estoy en la sudadera negra, negra y guantes Maxwell
I'm in the Maxwell black, black hoodie and gloves
Correa con el holandês lleno de capullo
Strap with the fully, dutch full of bud
Estoy en ese Hypnótico y Goose
I'm on that Hypnotic and Goose
Y no tengo que disparar
And I ain't gotta shoot
Te tendré colgando de una soga, sí
I'll have you ass hangin' high from a noose, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: