Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30

Reason (feat. Swae Lee)

Big Sean

Letra

Razón (hazaña. Swae Lee)

Reason (feat. Swae Lee)

[Gran Sean]
[Big Sean]

Yo Pi'erre, ¿quieres venir aquí?
Yo Pi'erre, you wanna come out here?

Metro en el ritmo, Metro en el ritmo
Metro on the beat, Metro on the beat

Si Young Metro no confía en ti, te dispararé
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you

Sabes que cambio con las estaciones (sí, cambio, cambio)
You know I change with the seasons (yeah I change, change)

De la misma manera que voy, perra, me voy (sí, estoy fuera)
The same way I'm coming, bitch, I'm leaving (yeah I'm out)

Y cuando me vaya no me verás
And when I'm gone you won't see me (gone)

A menos que me des una razón
Unless you give me a reason

V12, tengo una necesidad de velocidad (skrt, skrt)
V12, I got a need for speed (skrt, skrt)

La única vez que estoy desacelerando es entre sus rodillas
Only time I'm slowing down is in between her knees (uh-huh)

Podría decirle a su culo que se vaya cuando necesite respirar
Might tell her ass to leave when I need to breathe (woah)

Lil Metro en el ritmo, empuja las teclas con facilidad
Lil Metro on the beat, push the keys with ease

Volé a todos los aeropuertos, por supuesto, Dios es mi fuente (fuente)
I flew out every airport, of course, God is my source (source)

Cuando haces los números, obtiene impuestos, por supuesto (curso)
When you do the numbers it gets taxing of course (course)

De alguna manera lo guardé veinticinco veces cuatro (woah)
Somehow I just kept it twenty-five times four (woah)

Matar a los shows, matar a la vagina, ambos quieren un bis (woah)
Kill the shows, kill the pussy, they both want an encore (woah)

Como ir Don, ir (ir)
Like go Don, go (go)

Me dio trabajo a todos alrededor de mí
Gave everybody 'round me jobs

Al carajo con un cuerpo de trabajo, perra que en el último piso (arriba)
Fuck a job corps, bitch we on the top floor (top)

Trabajando como si todavía tratáramos de sacarlo del suelo sin embargo (woah)
Working like we still tryna get it off the ground though (woah)

Y si no contribuyes, perra, ¿entonces te jodes? (¿eh?)
And if you not contributing, bitch, then fuck you 'round for? (huh?)

Y si divido estas bendiciones contigo, tú mi hermano (tú mi hermano)
And if I split these blessings with you, you my brother (you my brother)

Si no te envío un mensaje, entonces no confío en ti (entonces no confío en ti)
If I don't text you back then I don't trust you (then I don't trust you)

Si recojo el primer brrt te amo (sí, te amo)
If I pick up on the first brrt I love you (yeah, I love you)

Y si te cuento todos mis secretos, eres mi amante, sí sí
And if I tell you all my secrets, you my lover, yeah yeah

Sabes que cambio con las estaciones (sí, cambio, cambio)
You know I change with the seasons (yeah I change, change)

De la misma manera que voy, perra, me voy (sí, estoy fuera)
The same way I'm coming, bitch, I'm leaving (yeah I'm out)

Y cuando me vaya no me verás
And when I'm gone you won't see me (gone)

A menos que me des una razón
Unless you give me a reason

Sabes que me muevo con las estaciones (estaciones)
You know I move with the seasons (seasons)

De la misma manera que voy, perra, me voy (sí, me voy)
The same way I'm coming, bitch, I'm leaving (yeah I'm leavin')

Y cuando me vaya no me verás (no me verás)
And when I'm gone you won't see me (you won't see me)

A menos que me des una razón
Unless you give me a reason

[Swae Lee]
[Swae Lee]

Oye, esas chicas no me necesitan
Yo, them girls don't need me (ooh)

Aprendí que las chicas no me necesitan (adiós)
I learned them girls don't need me (bye-bye)

Las chicas no me necesitan (adiós)
Girls don't need me (bye-bye)

¿Por qué siempre odian dejarme? - ¿Qué?
So why do they always hate to leave me? (ooh)

Quítame los pantalones, no voy a necesitar estos (ooh)
Remove my pants, I won't be needing these (ooh)

Una chica bonita me va a decir por favor
Pretty girl gon' tell me pretty please (bye-bye)

Cambio como la temporada (adiós)
I change like the season (bye-bye)

Mis viejas chicas, realmente no las veo
My old girls, I really don't see them

[Gran Sean]
[Big Sean]

Creo que a estos chicos no les gusto, quieren pelear conmigo (no les gusto, quieren pelear conmigo)
I think these boys don't like me, want to fight me (don't like me, wanna fight me)

Pero no me hablan a la cara como lo hacen en IG (perra pequeña)
But they don't talk to my face like they do on IG (little bitch)

Supongo que trae lo mejor de mí cuando dudan de mí, seguro (sí)
I guess it bring the best out of me when they doubt me, for sure (yeah)

Me jodió cómo es mi mente, tal vez el caos me calme (ajá)
Fucked up how my mind be, maybe the mayhem calm me (uh-huh)

Traer competencia a mi alrededor, comérmelos vivos como zombis (así)
Bring competition 'round me, eat 'em alive like zombies (like that)

Creo que tengo insomnio, despierto toda la noche hasta la mañana (woah)
I think I got insomnia, up all night to the morning (woah)

Apague mi teléfono porque tengo una llamada más alta (brrt)
Turn my phone off 'cause I got a higher calling (brrt)

Y para la medalla de oro, mantengo mi pie en el pedal (woah)
And for the gold medal, I keep my foot on the pedal (woah)

Mantén a mis chicas en pétalos de rosa, sigue corriendo hacia el diablo (oh)
Keep my girls on rose petals, keep runnin' into the devil (oh)

Golpéale el culo cada vez, la próxima vez voy a traer una pala
Beat his ass every time, next time I'ma bring a shovel

Para meter su culo en la tierra y luego reír hasta que duela
To put his ass in the dirt and then laugh 'til it hurt

Y estoy en forma rara como Jordan en el aire
And I'm in rare form like Jordan airborne

Estoy aquí, allá, y me fui, bajita es barítono
I'm here, there, and gone, lowkey it's baritone

A ella le encantan mis feromonas, voy a hacer este viaje
She love my pheromones, I'm 'bout to take this trip

Y puedo tomar tu mano en lugar de este equipaje, ido
And I can hold your hand instead of this carry-on, gone

[Big Sean y Swae Lee]
[Big Sean & Swae Lee]

Sabes que cambio con las estaciones (sí, cambio, cambio)
You know I change with the seasons (yeah I change, change)

De la misma manera que voy, perra, me voy (adiós, sí, estoy fuera)
The same way I'm coming, bitch, I'm leaving (bye-bye, yeah I'm out)

Y cuando me vaya no me verás (adiós, ido)
And when I'm gone you won't see me (bye-bye, gone)

A menos que me des una razón (ooh)
Unless you give me a reason (ooh)

Sabes que me muevo con las estaciones (ooh, estaciones)
You know I move with the seasons (ooh, seasons)

De la misma manera que voy, perra, me voy (adiós)
The same way I'm coming, bitch, I'm leaving (bye-bye)

Y cuando me vaya no me verás (no me verás)
And when I'm gone you won't see me (you won't see me)

A menos que me des una razón
Unless you give me a reason

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Big Sean / Metro Boomin / Pi'erre Bourne. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção