Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 174

Déjà Vu (TWENTY88)

Big Sean

Letra

Déjà Vu (Twenty88)

Déjà Vu (TWENTY88)

Directo hacia arriba
Straight up

Mirar
Look

¿Recuerdas todas las noches que solíamos pasar?
Remember all the nights we used to fall through

Me pregunto por qué no te caes
Wondering why you don't fall through

A última hora de la noche solía llamarte
On the late late nights I used to call you

Me pregunto por qué no te llamo
Wondering why I don't call you

Y es déjà vu
And it's déjà vu

Porque he estado aquí contigo
Cause I been here with you

Juro que es todo déjà vu
I swear it's all déjà vu

Porque hemos estado aquí, y hemos hecho esto
Cause we been here, and we done this

¿Quién dirige este que ejecuta este
Who run this who run this

Sé que has estado trabajando demasiado duro
I know you been working way too hard

Y apenas llegar a jugar (lo sé)
And hardly get to play (I know)

Se cayó en las sábanas
Fell off in the sheets

Y siento que ni siquiera hemos saltado un día
And feel like we ain't even skip a day

Whoa han pasado 3 años
Whoa it's been 3 years

No puedo creer eso, es una locura
I can't believe that shit, it's crazy

¿Dónde va el tiempo, acabas de tener un bebé?
Where does the time go, you just had a baby

Tenías un hombre nuevo, y te separaste
You had a new man, and you just separated

De vuelta en la escena y ya se desvaneció
Back on the scene and you already faded

No hay vergüenza en esa chica, necesitas escapar
No shame in that girl, you need the escaping

Estoy tratando de reciclar el tiempo que has estado perdiendo
I'm trying to recycle the time you've been wasting

Estás bebiendo ese Sean Don
You're drinking that sean don

Sé que es tu favorito, ja
I know it's your favorite, ha

No, pero de verdad, ¿cómo está tu hermana?
No but for real, how’s ya sister

Dale, dile que la echo de menos
Hit her up, tell her I miss her

¿Es una señora?
Oh she a Mrs.?

Ambos salen con jugadores de la NBA
Y'all both dating nba players, it figures

Supongo que con figuras como ustedes, necesitaréis negros con cifras
I guess with figures like y’all, ya'll need niggas with figures

Eso es cifras en cifras
That's figures on figures

Oh, cómo la camarilla, más grande y más grande
Oh how the clique, bigger and bigger

Junior a seniors que actualizamos
Junior to seniors we upgraded

Ven a visitar chica, carajo esperando
Come visit girl, fuck waiting

Primera clase como las 8 de la mañana en ese vuelo temprano
First class like 8am on that early flight

Voy a hacer chica, el mejor sexo sigue siendo tú
I will do girl, the best sex is still you

El mejor sexo sigue siendo tú
The best sex is still you

Recuerda todas las noches que solías caer
Remember all the nights you used to fall through

Me pregunto por qué no te caes
Wondering why you don't fall through

A última hora de la noche solía llamarte
On the late late nights I used to call you

Me pregunto por qué no te llamo
Wondering why I don't call you

Y es déjà vu
And it's déjà vu

Porque he estado aquí contigo
Cause I been here with you

Juro que es todo déjà vu
I swear it's all déjà vu

Porque hemos estado aquí, hemos hecho esto, quién dirige esto, quién dirige esto
Cause we been here, we done this, who run this, who run this

Ejecuto esto
I run this

He estado jodidopor ahí
I been fuckin around wit'cha

Jugando con tus emociones como si fuera Chris Tucker el viernes
Playing with your emotions like I'm chris tucker on friday

Hazlo a mi manera contigo
Do it my way with you

Porque me quedé por ti
Cause I stuck around for ya

Cuando tu culo no estaba haciendo nada
When your ass wasn't doing shit

Pero corriendo alrededor de la d
But running around the d

Envolviendo nada más que los malditos dulces swisher
Wrapping nothing but the mother fucking swisher sweets

Esta noche aprenderás, es tu turno
Tonight you gon' learn, it's your turn

Todas las cosas que me hiciste pasar
All the shit you put me through

Soy un superarme con esa acción
I'm a come through with that action

Entonces te dejo en el colchón
Then leave you on the mattress

¿Alguna vez te pasa por la cabeza?
Does it ever cross your mind?

Me dijiste que me querías
You told me that you loved me

Entonces date la vuelta y le dije a tus amigos que estábamos jodidos
Then turn around and told your homies we was just fuckin

¿Alguna vez te pasa por la cabeza?
Does it ever cross your mind?

Dijiste chica que te necesito
You said girl I need ya

Ahora tienes amnesia amnesia amnesia amnesia
Now you got amnesia amnesia amnesia

Recuerda todas las noches que solías caer
Remember all the nights you used to fall through

Sí, lo sé
Yes I do

Me pregunto por qué no te caes
Wondering why you don't fall through

A última hora de la noche solía llamarte
On the late late nights I used to call you

Me pregunto por qué no te llamo
Wondering why I don't call you

Y es déjà vu
And it’s déjà vu

Porque he estado aquí contigo
Cause I been here with you

Juro que es todo déjà vu
I swear it's all déjà vu

Porque hemos estado aquí, hemos hecho esto
Cause we been here, we done this

¿Quién dirige esto, quién dirige esto?
Who run this, who run this

Ejecuta esto
You run this

Tú lo haces
You run it

Has estado corriendo por mi mente
You been running through my mind

Has estado corriendo por mi mente
You been running through my mind

Todo el tiempo, todo el tiempo, todo
All of the time, all of the time, all

Recuerda todas las noches que solías caer
Remember all the nights you used to fall through

Me pregunto por qué no te caes
Wondering why you don't fall through

En ellos hasta altas horas de la noche
On them late late nights

Preguntándose por qué
Wondering why

No te caes
You don't fall through

Como solías
Like you used to

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção