Traducción generada automáticamente
Já Falei Com Você
Bezerra da Silva
Ya Hablé Contigo
Já Falei Com Você
Vagabundo es malVagabundo é mal
Vagabundo es malVagabundo é mal
Qué mal esComo é mal
Ya hablé contigo, oh JoséJá falei com você, ô Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Yo hablé contigo, JoséEu falei com você, o Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Porque no me meto con la mujer de los demásPorque não mexo com a mulher dos outros
La testigo es mi vecinaA testemunha é a minha vizinha
Yo desordeno a cualquier vagabundoEu bagunço qualquer vagabundo
Que se meta con mi familiaQue mexer com a família minha
Ya hablé contigo, oh JoséJá falei com você, ô Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Yo hablé contigo, JoséEu falei com você, o Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Son diez mujeres por cada hombreSão dez mulheres para cada homem
Pero simplemente vivo solo para ellaMas simplesmente eu só vivo pra ela
Ella es mi flor más hermosaEla é a minha flor mais bela
La Cenicienta de mi corazónA Cinderela do meu coração
La mitad de mí mismoA metade de mim mesmo
Y también mi fuente de inspiraciónE também minha fonte de inspiração
Ya hablé contigo, oh JoséJá falei com você, ô Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Ya hablé con usted, señor JoséJá falei com o senhor, seu José
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Porque no me meto con la mujer de los demásPorque não mexo com a mulher dos outros
La testigo es mi vecinaA testemunha é a minha vizinha
Yo desordeno a cualquier bandidoEu bagunço qualquer bandidaço
Que se meta con mi familiaQue mexer com a família minha
Yo hablé contigo, oh JoséEu falei com você, ô Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Ya hablé con usted, señor JoséJá falei com o senhor, seu José
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Son diez mujeres por cada hombreSão dez mulheres para cada homem
Pero simplemente vivo solo para ellaMas simplesmente eu só vivo pra ela
Ella es mi flor más hermosaEla é a minha flor mais bela
La Cenicienta de mi corazónA Cinderela do meu coração
La mitad de mí mismoA metade de mim mesmo
Y también mi fuente de inspiraciónE também minha fonte de inspiração
Yo hablé contigo, oh JoséEu falei com você, ô Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Sí, ya hablé contigo, JoséÉ, já falei com você, José
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Yo ya le dije, señor JoséEu já disse ao senhor, seu José
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Sí, ya hablé contigo, oh JoséÉ, já falei com você, ô Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Yo ya le dije, señor JoséEu já disse ao senhor, seu José
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Sí, ya hablé contigo, oh JoséÉ, já falei com você, ô Zé
Solo no quiero que te metas con mi mujerSó não quero que mexa com a minha mulher
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bezerra da Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: