Traducción generada automáticamente
Postcards From Italy
Beirut
Ansichtkaarten uit Italië
Postcards From Italy
De tijden die we haddenThe times we had
Oh, wanneer de wind blies met regen en sneeuwOh, when the wind would blow with rain and snow
Was het niet allemaal slechtWere not all bad
We zetten onze voeten precies waar ze moesten gaan, moesten gaanWe put our feet just where they had, had to go
Nooit meer gaanNever to go
De gebroken zielThe shattered soul
Volgt dichtbij maar bijna twee keer zo traagFollowing close but nearly twice as slow
In mijn goede tijdenIn my good times
Was er altijd goud om te gooienThere were always golden rocks to throw
Naar degenen dieAt those who
Degenen die te laat de nederlaag toegevenThose who admit defeat too late
Dat waren onze tijden, dat waren onze tijdenThose were our times, those were our times
En ik zou graag die dag willen zienAnd I will love to see that day
Die dag is van mijThat day is mine
Wanneer zij met mij zal trouwen buiten bij de wilgenbomenWhen she will marry me outside with the willow trees
En de liedjes spelen die we maaktenAnd play the songs we made
Ze maakten me zoThey made me so
En ik zou graag die dag willen zienAnd I would love to see that day
Haar dag was de mijneHer day was mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beirut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: