Traducción generada automáticamente
A Sunday Smile
Beirut
A Sunday Smile (Traducción)
A Sunday Smile
(Encore. une fois ..)
(Encore une fois)
Todo lo que quiero es lo mejor para nuestras vidas querida,
All I want is the best for our lives my dear
y sabes que mis deseos son sinceros.
And you know my wishes are sincere
¿Cuál es decir, por los días que no puede soportar.
What's to say for the days I cannot bear
Una sonrisa domingo se lo llevaba por un tiempo.
A Sunday smile you wore it for a while
A un kilómetro domingo hizo una pausa y cantaba.
And at Cemetery mile we paused and sang
Una sonrisa domingo se lo llevaba por un tiempo.
A Sunday smile you wore it for a while
A un kilómetro domingo hizo una pausa y cantaba.
And at Cemetery mile we paused and sang
Una sonrisa domingo y nos sentimos verdaderos. (Y)
A Sunday smile and we felt clea (and)
Hemos destruido por las llamas
We burnt to the ground
izquierda a fin de admirar
Left a view to admire
con los edificios dentro de la iglesia de blanco.
With buildings inside church of white
Hemos quemado a la tierra a la izquierda una tumba para admirar.
We burnt to the ground left a grave to admire
Y como llegar al cielo, llegar a la iglesia de blanco.
And as we reach for the sky, reach the church of white
Una sonrisa domingo se lo llevaba por un tiempo.
A Sunday smile you wore it for a while
A un kilómetro domingo hizo una pausa y cantaba.
And at cemetery mile we paused and sang
Una sonrisa domingo se lo llevaba por un tiempo.
A Sunday smile you wore it for a while
A un kilómetro domingo hizo una pausa y cantaba.
And at cemetery mile we paused and sang
Una sonrisa domingo y nos sentimos verdaderos. (Y)
A Sunday smile and we felt clean (and)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beirut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: