Traducción generada automáticamente

Dead Mom
Beetle Juice
Mamá muerta
Dead Mom
[Lydia][Lydia]
Mamá, mamá muertaHey Mom, Dead Mom
Necesito un poco de ayuda aquíI need a little help here
Probablemente estoy hablando conmigo mismo aquíI'm prob'ly talking to myself here
Pero mamá muerta tengo que preguntarBut Dead Mom I gotta ask
¿De verdad estás en el suelo?Are you really in the ground?
Porque te siento a mi alrededorCause I feel you all around me
¿Estás aquí, mamá muerta?Are you here, dead Mom?
Mamá muertaDead Mom
Mamá muertaDead Mom
Estoy cansado de tratar de planchar mis arrugasI'm tired of trying to iron out my creases
Soy un montón de piezas rotasI'm a bunch of broken pieces
Fuiste tú quien me hizo todoIt was you who made me whole
Todos los días papá me mira fijamenteEvery day dad's staring at me
Como todos se apresuran a ser felicesLike all hurry up get happy
MuéveteMove along
Olvídate de tu mamáForget about your mom
Porque papá está en negaciónCause daddy's in denial
Papá no quiere sentirDaddy doesn't wanna feel
Quiere que sonríaHe wants me to smile
Y aplaudir como un sello de ejecuciónAnd clap like a performing seal
Lo ignoré por un tiempoIgnored it for a while
Pero papá ha perdido la cabeza de verdadBut Daddy's lost his mind for real
No creerás el desastre en el que nos hemos convertidoYou won't believe the mess that we've become
Eres mi hogarYou're my home
Mi destinoMy destination
Y yo soy tu clonAnd I'm your clone
Tu extraña creaciónYour strange creation
Me cojo de la manoYou held my hand
Y la vida fue fácilAnd life came easy
Ahora los chistes no aterrizanNow jokes don't land
Y nadie me veAnd no one sees me
Nada parece encajarNothing seems to fit
Mamá, ¿es esto?Mamma, is this it?
¿Estás recibiendo?Are you receiving?
Quiero algo en lo que creerI want something to believe in
O he terminadoOr I'm done
Llévame donde mi alma pueda correrTake me where my soul can run
O estaré en mi habitaciónOr I'll be in my bedroom
Despiértame cuando tenga 21 añosWake me when I'm twenty one
Papá sigue adelanteDaddy's moving forward
Papá no perdió a mamáDaddy didn't lose a mom
Mamá, ¿no me mandas una señal?Mamma won't you send a sign?
Me estoy quedando sin esperanza y tiempoI'm running out of hope and time
Una plaga de ratones, un rayoA plague of mice, a lightning strike
O lanzar una bomba nuclearOr drop a nuclear bomb
No más jugar al juego de papáNo more playing daddy's game
Me volveré loco si las cosas no cambianI'll go insane if things don't change
Lo que sea necesario para que diga tu nombreWhatever it takes to make him say your name
Mamá muertaDead Mom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beetle Juice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: