Traducción generada automáticamente
So What'cha Want
Beastie Boys
Entonces, ¿qué quieres?
So What'cha Want
Sólo conéctame como si fuera Eddie Harris
Just plug me in just like I was Eddie Harris
Estás comiendo quesos locos como pensarías que soy de París
You're eating crazy cheese like you'd think I'm from Paris
Sabes que puedo volar
You know I get fly
¿Crees que me drogo?
You think I get high
Sabes que me he ido y te voy a decir por qué
You know that I'm gone and I'ma tell you all why
Así que dime a quién estás disidendo
So tell me who are you dissing
Tal vez me he perdido
Maybe I'm missing
La razón por la que estás sonriendo o salvaje
The reason that you're smiling or wilding
Así que escucha en mi cabeza. Sólo quiero derribarlos
So listen in my head I just want to take 'em down
La imaginación se soltó y los voy a sacudir
Imagination set loose and I'm gonna shake 'em down
Deja que fluya como un tobogán de barro
Let it flow like a mud slide
Cuando me subo me gusta andar y deslizarme
When I get on I like to ride and glide
Tengo profundidad de percepción en mi texto
I've got depth of perception in my text y'all
Tengo accesorios en mi mención porque te vex 'All
I get props at my mention 'cause I vex y'All
Entonces, ¿qué 'cha qué' cha quiere (qué 'cha quiere)
So what'cha what'cha what'cha want (what'cha want)
Me pongo tan divertido con el dinero que haces alarde (haces alarde)
I get so funny with the money that you flaunt (you flaunt)
Dije de dónde sacaste tu información, ¿eh?
I said where'd you get your information from huh?
¿Crees que puedes frente cuando llega la revelación?
You think that you can front when revelation comes
(sí, no puedes frente a eso)
(yeah, you can't front on that)
Bueno, me llaman Mike D, el hombre siempre amoroso
Well they call me Mike D, the ever loving man
Soy como Spoonie Gee. Soy el metropolítico
I'm like Spoonie Gee well I'm the metropolitician
Gritas y gritas
You scream and you holler
Acerca de mi Chevy Impala
About my Chevy Impala
Pero el sudor se está mojando alrededor del anillo alrededor de tu cuello
But the sweat is getting wet around the ring around your collar
Pero como un sueño estoy fluyendo sin parar
But like a dream I'm flowing without no stopping
Más dulce que un pastel de cereza con cobertura de látigo listo
Sweeter than a cherry pie with ready whip topping
De micrófono a micrófono
From mic to mic
Kickin 'It pared a pared
Kickin' It wall to wall
Bueno, voy a llamarlos como una llamada de casting
Well I'll be calling out you people like a casting call
Bueno, es una locura cuando te asaltan en la parte de atrás de un paseo
Well it's wack when you're jacked in the back of a ride
Con tu conocimiento con tu flujo cuando estás fuera consiguiendo
With your know with your flow when you're out getting by
Créeme
Believe me
Lo que ves es lo que obtienes
What you see is what you get
Y tú me ves
And you see me
Me voy como puedes apostar
I'm coming off as you can bet
Bueno, creo que esta vez estoy perdiendo la cabeza
Well I think I'm losing my mind this time
Esta vez estoy perdiendo la cabeza
This time I'm losing my mind
Así es, dijo que creo que estoy perdiendo la cabeza esta vez
That's right, said I think I'm losing my mind this time
Esta vez estoy perdiendo la cabeza
This Time I'm Losing My Mind
(sí, no puedes frente a eso)
(yeah, you can't front on that)
Pero poco sabes de algo de lo que hablo
But little do you know about something that I talk about
Estoy cansado de conducir, es el momento en que camine por ahí
I'm tired of driving it's due time that I walk about
Pero mientras tanto, soy sabio con la muerte
But in the meantime, I'm wise to the demise
Tengo ojos en la parte posterior de mi cabeza, así que me doy cuenta
Got eyes in the back of my head so I realize
Bueno, soy el Dr. Spock, estoy aquí para rockearlos
Well I'm dr. Spock I'm here to rock y'all
Te quiero fuera de la pared si estás tocando la pared
I want you off the wall if you're playing the wall
Dije qué 'cha qué' cha qué 'cha quiere (dicho qué' cha quiere)
I said what'cha what'cha what'cha want (said what'cha want)
Dije qué 'cha qué' cha qué 'cha quiere (qué' cha quiere)
I said what'cha what'cha what'cha want (what'cha want)
Ustedes, imbéciles, me escriben cheques y luego rebotan
Y'all suckers write me checks and then they bounce
Así que alcanzo en mi bolsillo la cantidad fresca
So I reach into my pocket for the fresh amount
Mira, yo soy el más delgado, Vincent el limpiador
See I'm the long leaner, Vincent the cleaner
Soy el más enfermo de aquí a Gardena
I'm the illest motherfucker from here to gardena
Bueno, soy tan genial como un pepino en un tazón de salsa picante
Well I'm as cool as a cucumber in a bowl of hot sauce
Tienes la rima y la razón, pero no tienes causa
You've got the rhyme and reason but got no cause
Bueno, si estás listo para trotar, crees que eres más listo que Grease
Well if you're hot to trot you think you're slicker than Grease
Tengo noticias, para ustedes, tripulación, estarán chupando como una lixiviación
I've got news, for you crews, you'll be sucking like a leach
(sí, no puedes frente a eso)
(yeah, you can't front on that)
Entonces, ¿qué 'cha qué' cha quiere (así que qué 'cha quiere)
So what'cha what'cha what'cha want (so what'cha want)
Entonces, ¿qué 'cha qué' cha quiere (así que qué 'cha quiere)
So what'cha what'cha what'cha want (so what'cha want)
Dije qué 'cha qué' cha qué 'cha quiere (qué' cha quiere)
I said what'cha what'cha what'cha want (what'cha want)
Dije qué 'cha qué' cha qué 'cha quiere (así que qué' cha quiere)
I said what'cha what'cha what'cha want (so what'cha want)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beastie Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: